Ангел: Я иду издалека, я совершил длинную поездку. Я желал бы говорить с твоим Отцом Франциском, но не надо его отвлекать от созерцания. Тем временем я могу задать вопрос Брату Илии? Брат Массей: Потерпи несколько минут, я иду его искать. (Брат Массей выходит и возвращается в конце музыкального момента с Братом Илией, Брат Илия взволнован и в очень мрачном настроении)
Брат Илия: Почему меня беспрестанно беспокоят? Я настоятель Ордена: я должен устанавливать планы, править тексты. Как работать в подобных условиях? А: Ты кажешься разгневанным, Брат Илия. Гневливость будоражит дух, затемняет лик истины. И: Оставь в покое истину! Не занимайся моим духом и скажи мне быстро, чего ты хочешь! А: Что ты думаешь о предназначении? Сбросил ли ты старого человека, чтобы облечься в нового человека и найти своё настоящее лицо, предусмотренное Богом в справедливости, в справедливости и в святости, святости истины? И (изумлённо): Но он мне читает проповедь, честное слово… Вот галиматья! И чтобы именно это мне сказать, ты прервал мою работу? Иди своей дорогой, претенциозный юноша! Я отказываюсь тебе отвечать! (Сердясь, он толкает Ангела наружу, закрывает дверь и оставляет сцену слева; Брат Массей поражён)
М: Ха! На всё это что сказал бы наш Отец, наш Отец Франциск? (Он выходит влево, Ангел, который остался на дороге, стучит в дверь снова, он стучит очень нежно и это производит ужасный шум; услыхав стук, Брат Массей возвратился в келью) М: Однако, он стучит опять! (Он идёт к двери и открывает её) Вновь здравствуй, сын мой! Ты не принял в расчёт моё преподавание манеры стучать? (Ангел входит в келью) А (с нежностью): Брат Илия не хотел мне отвечать, Брат Бернард мне ответит. Могу ли я задать вопрос Брату Бернарду? М: Потерпи несколько минут, я иду его искать. (Брат Массе выходит и возвращается в конце музыкального момента с Братом Бернардом, Брат Бернард спокоен и безмятежен)
А: Господь да подаст тебе мир, добрый брат! Брат Бернард: Чего ты желаешь, путешественник?