Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ота Кий - "Yo no se que me han hecho tus ojos" Вариант русского исполнения. | Текст песни и Перевод на русский

Музыка: Лучано Перейра, текст:Франциско Канаро

Что со мной твои сделали очи
Юрий Павлюков
Перевод с испанского
Francisco Canaro "Yo no se que me han hecho tus ojos"

ЧТО СДЕЛАЛИ СО МНОЙ ТВОИ ГЛАЗА

Я не знаю, что с сердцем случилось,
Я не знаю, что с ним за напасть:
Лишь увидел тебя и забилась
В тот же миг неуёмная страсть!
Что со мной твои сделали очи? –
Я умру без ответной любви,
Если я не дождусь, чтобы ночью
Твои губы, так нежно, касались моих!

Припев:
Виной – твои глаза,
Иллюзии мои.
Я нежность вижу в них
Исполненной любви,
Я в их плену горю таким Божественным, не гаснущим огнём.
Им душу отворю для их сиянья, что не меркнет даже днём,
Мой освещая путь
К надеждам и мечтам,
Чтоб я не мог свернуть
С пути ни здесь, ни там,
Чтоб верил, что смогу достичь их уважения и славы и, что наша новь,
Соединит меня с тобой и я дождусь заветных слов: «Моя … Любовь!»

Сколько длятся бессонные ночи!
Я уже перестал их считать.
А виной - твои жгучие очи,
О которых я смею мечтать...
Даже, если, к утру засыпаю,
То они - улыбаются мне,
Я от счастья в иллюзиях таю,
В нашем сладком и страстном любовном огне...

Русский вариант можно прослушать тут:http://www.realmusic.ru/songs/1305688

Песня звучит в оригинале, в исполнении Luciano Pereyra http://www.youtube.com/watch?v=R_uQ_7rw7Xg&feature=related

Оригинал статьи и авторские права здесь: http://www.stihi.ru/2012/05/05/228

Ота Кий еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1