Don't Cry (Кто найдет мне полную, нормальную версию станет лучшим другом!)))
(Вольный английский перевод с русского)
Don’t cry, We were not destined to live in the same home, Today it’s wretched to repress my vocal tone. Because the meeting was so late in common lives, I’m asking for your parting night, it makes me blithe. I can’t hold up my loving tide, You must divide it at last time, For the last time.
Admit, I can not help thinking of us, my eyes are dew, I took the liberty to fall in love with you. I only cast a glance at you and whispered: yes, And since that time my heart belongs to you, confess. You must admit, admit my words, I am indifferent to the lads, To other lads.
Be sure, Be that as it may I’ll find you in any seat, I’ll cover with poetic writing every sheet. And if I’ll meet you, my beloved, in urban crowd, You will not quit my way – I’ll steal you from that rout. And at that time I’ll take hard line, No one can stop me – you’ll be mine, You will be mine.
Не плачь, еще одна осталась ночь у нас с тобой, Еще один раз прошепчу тебе - ты мой, Еще один последний раз твои глаза В мои посмотрят и слеза Вдруг упадет на руку мне, а завтра я Одна останусь без тебя, но ты не плачь.
Не плачь, так получилось, что судьба нам не дала С тобой быть вместе, где же раньше я была? Так поздно встретила тебя, но в этот миг Я знаю, что теперь твоя и только крик Сдержу я завтра, а сейчас Побудь со мной в последний раз, в последний раз.
Пойми, теперь не думать не могу я о тебе, Сама не знаю, как позволила себе, Чтоб ты любовь мою забрал в тот час когда Тебя увидела и прошептала: да, Но ты пойми, пойми меня, Ведь знаешь как люблю тебя, люблю тебя.
Так знай, тебя везде я отыщу, где б не был ты, Я испишу тебе стихами все листы, И если встречу я тебя среди толпы Ты не свернешь уже тогда с моей тропы, Я украду тебя от всех, Ты будешь мой тогда навек, ты мой навек.