Es war ein Edelweiss(Это был эдельвейс,перевод песни- ниже)
Это был эдельвейс.
Совсем одинокий и покинутый На отвесной скале, Гордый, под синим небом Стоял маленький цветочек. Я не смог устоять, Я сорвал цветочек И подарил его красивейшей Самой любимой Магдалине
Это был эдельвейс, Маленький эдельвейс Холла-хили-хо-ла-ла Холла-хили-хо!
Она носит этот цветок ,как знак верности, На своем воскресном платье. Она знает, что эта звездочка Радует мужское сердце. Она носит его ради меня И я этим горд, Потому что этот нежный цветок Соединил однажды два сердца. Это был эдельвейс...
Такие же одинокие и покинутые, Как этот стоящий цветочек , Были мы в жизни, Наши сердца нашли друг друга. Жизнь, полную любви, Счастья и солнечного света, Принес нам маленький Одинокий цветочек. Это был эдельвейс...