Баллада о Робине Гуде («Когда к твоей мошне дырявой…») [В.Лапчёнок]
Когда к твоей мошне дырявой Милорд проявит интерес - Ты на него не жди управы, А уходи в Шервудский лес. Придешь неловким, неумелым, Судьбой раба к земле пригнут, Но быстро стать лихим и смелым Тебе поможет Робин Гуд! Но быстро стать лихим и смелым Тебе поможет Робин Гуд!
Под вековым шатром зелёным Гуляют вольные стрелки, Скользя по тропам потаённым, Как тени быстрые легки! Их все окрестные аббатства, Словами страшными клянут, Но не даёт в обиду братство, Отважный парень Робин Гуд! Но не даёт в обиду братство, Отважный парень Робин Гуд!
Пусть сунет нос милорд богатый В зеленый сумрак вековой – Не устоят стальные латы Под метко пущенной стрелой. И на устах через столетья Легенду люди понесут - О том, как жил да был на свете Защитник бедных – Робин Гуд! О том, как жил да был на свете Защитник бедных – Робин Гуд!