Melodramma (оригинал Andrea Bocelli) Мелодрама (перевод Mickushka из Москвы)
Музыка: Pierpaolo Guerrini. Стихи: Paolo Luciani.
Questa mia canzone Моя песня – Inno dell’amore Это гимн любви. Te la canto adesso И теперь я пою его тебе, Con il mio dolor Испытывая боль, Cosi forte, cosi grande Настолько сильную, che mi trafigge il cuor. Что она пронзает мне сердце.
Ma limpido e il mattino То ясное светлое утро tra i campi odor di vino Среди солнечных виноградных полей... Io ti sognavo e adesso Я так мечтал о тебе, и сейчас Ti vedo ancora li Я снова вижу тебя там. Ah, quanta nostalgia Ах, какая ностальгия, Affresco di collina Я плачу – какая нелепость! – Io piango che pazzia По тем живописным холмам... Fu andarsene poi via. Всё это было, но прошло...
Questa melodia Эта мелодия – Inno dell’amore Гимн моей любви. Te la canto e sento Я пою её тебе и чувствую Tutto il mio dolor Всю мою боль, Cosi forte, cosi grande Настолько сильную, che mi trafigge il cuor. Что она пронзает мне сердце.
Ma limpido e il mattino То ясное светлое утро tra i campi un gran mulino Среди полей с большими мельницами... li e nato il mio destino Там родилась моя судьба, amaro senza te… Такая горькая без тебя, amaro senza te. Горькая без тебя...
E questo core canta И моё сердце поёт Un dolce melodramma Эту нежную мелодраму. E l’inno dell’amor Это гимн любви, Che cantero per te Что я спою для тебя. E un melodramma che Это мелодрама, потому что Che canto senza te Я пою её без тебя...