Ces ombres qui dansent Autour de moi Je les vois, je ne dors pas, Je sais ce que tu penses Tu n'y crois pas, Tu n'es pas la première comme ça
C'est la prière indienne de mes nuits, De ces voix qui m'entraînent loin d'ici, Où la raison, le temps ne comptent pas, Je m'y sens chez moi C'est la prière indienne de ma vie, Au silence des plaines loin d'ici, Si ce n'est plus qu'un rêve, tant pis pour moi Je m'en vais là-bas Ne m'en veux pas
Tant de vies sans légendes, Sans cris de loups, Et ce temps qui se bat contre nous Je sens les yeux des villes Braqués sur moi, La lumière est inutile quand la lune suit mes pas
C'est la prière indienne de mes nuits, De ces voix qui m'entraînent loin d'ici, Où la raison, le temps ne comptent pas, Je m'y sens chez moi C'est la prière indienne de ma vie, Au silence des plaines loin d'ici, Si ce n'est plus qu'un rêve, tant pis pour moi Je m'en vais là-bas Ne m'en veux pas
Si ce n'est plus qu'un rêve, tant pis pour moi Je m'en vais là-bas Ne m'en veux pas
Эти тени, Танцующие вокруг меня, Я вижу их, я не сплю, Я знаю о чем ты думаешь, А ты не веришь, И ты не первая такая.
Это индейская молитва моих ночей, Голосов, что уносят меня далеко отсюда, Вне времени, все разума, Там я чувствую себя как дома. Это индейская молитва моей жизни В тиши равнин вдалеке отсюда, Если это только мечта, тем хуже для меня, Я ухожу туда, Не обижайся на меня...
Столько пустых жизней, Без воя волков, И время против нас, Я чувствую взгляды городов, Устремленные на меня, Свет не нужен, Когда Луна идет по пятам.
Это индейская молитва моих ночей, Голосов, что уносят меня далеко отсюда, Вне времени, все разума, Там я чувствую себя как дома. Это индейская молитва моей жизни В тиши равнин вдалеке отсюда, Если это только мечта, тем хуже для меня, Я ухожу туда, Не обижайся на меня...
Если это только мечта, тем хуже для меня, Я ухожу туда, Не обижайся на меня...