Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 23 | Текст песни и Перевод на русский

Cześć, jak się masz? Lekcja 6
Jak długo studiowałeś język polski?

Michel: Dobrze mówisz po polsku. Jak długo studiowałeś język polski?
Peter: Nie studiowałem wcale.
M: Niemożliwe! Przecież znasz język polski!
P: Tak, trochę. Ale studiowałem język rosyjski. Miałem kontakty z Polską, Polakami... Kiedy byłem w Polsce, chciałem rozumieć po polsku, potem mówić... Tak nauczyłem się trochę.
M: Znasz francuski?
P: Tak, uczyłem się, ale znam słabo. Lepiej znam angielski.
M: Dlaczego studiujesz język polski?
P: A dlaczego nie!? Interesuję się kulturami słowiańskimi, więc...

Как долго ты учишь польский язык?

Мишель: Ты хорошо говоришь по-польски. Как долго ты учишь польский язык?
Петер: Я не учил его совсем.
М: Не может быть! Но ты же знаешь польский!
П: Да, немного. Но я учил русский. И у меня были контакты с Польшей, поляками... Когда я был в Польше, я хотел понять, что говорят, потом начал говорить сам... Так я немного научился.
М: Ты знаешь французский?
П: Да, я изучал его, но знаю не очень. С английским у меня лучше.
М: Почему ты изучаешь польский?
П: А почему бы и нет? Мне интересны славянские культуры, так что вот...

Польская матрица по методу Замяткина еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 2