Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Поэма об Имаме Махди(А) - На Фарси | Текст песни

Be taha, be yasin, be mehraje Ahmad
Be qadr o kawthar, be rezvan o toba
Be vahye elahi be qorane jari
Be torate mosa va enjile Isa

Basi padeheshahi konam dar gedayi, cho basham gedaye gedayane Zahra (A.S).
Che shabha ke Zahra (A.S) dua karde tama hame shie gardim o bitabe Moula (A.S)
Gholamiye in khanevade dalilo morade khoda bode az khelqate ma
Masirat moshakhas, amirat moshakhas, makon del del ey del bezan del be darya
Ke donya ke donya, ke donya be khosran e oqba nayarzad, be dorize owlade Zahra (A.S) nayarzad
Va in zendeganiye fani javani khoshihaye emroz o inja, be afsose besyare farda nayarzad
Agar asheqane havadare yari
Agar mokhlesane gereftare yari
Agar abero migozari be payash, yaqinan yaqinan kharidare yari
Bego chan jome gozashta zi khabat, chan daze dar nodbeh hazare yari, be shane keshidi ghame sine ash ra, va ya chon baghiye to sarbare yari
Age yek nafar ra be o vasl kardi, baraye sepahash to sardare yari
Be gerye shabi ra sahar kardi ya na, che meqdar bi tab o bimare yari
Delashofte bodan dalile kami nist, agar biqarari be donyare yari

Va payane in biqarari behesht hast, beheshti ke sarkhosh zedidare yari.
Nasime karamat va zidan gerefte, va barane rahmat shekidan gerefte, ma ba da be dozi negahe delat ra be mardom ke bazare Yosef foroshi dar in doreye bad shadidan gerefte.

Khodaya be roye derakhshane Mahdi (A.J), be zolfe siyaho parishane Mahdi (A.J), be qalbe raofash ke daryaye daghast, be chashmane az ghose geryane Mahdi (A.J)
Be labhaye garme Ali (A.S), ya Ali yash, be zekre Hossein o Hassan (A.S) jane Mahdi. Be daste karimo negahe rahimash, be chashme omide faqirane Mahdi.

Be hale niyazo qonote namazash, be sobhana sobhana sobhana Mahdi, be barqe negaho be khale siya hash, be etre malihe garivane Mahdi, be haje jamilash va jahe jalilash, be sote hejaziye qurane Mahdi, be sobhe eraqo shaban gahe shamash be ahange samte khorasane Mahdi, be jan dade haye masire oborash be shahede shohode shaheedane Mahdi
Mara dame ol eshteighash begardan, mara sine chake feraghash begardan, tafasol befarma dar in bandeye bisarobha maro hamdamo mahramo hamrekabe, safarhaye soye, khorosan o shamash o eraqash begardan.

********

Be Ta Ha Poem

By Ta Ha, by Ya Sin, by the ascension of Ahmad
By Ghadr, by Kawthar, by Paradise, by Tree of Tooba
By the Holy Revelation that is Quran, by the Torah of Moses and Gospel of Jesus,
Let me be a King in my begging
A beggar amongst the beggars of Zahra (as)
What nights have passed that Zahra (as) has prayed
For us all to be Shia in love with the Master (as)
Serving this Family is the reason and purpose for our creation by Allah
You direction and commander clear, do not hesitate and be free like the sea
That the world is not worth the loss of the hereafter
It is a great loss to be far from the Son (as) of Zahra (as)
And this transient life, youth and worldly pleasure of this world, is not worth the regret of the next world
If you passionately seek to be his follower
If you earnestly attempt to be his follower
If you place your honour in front of his feet
Surely, Surely you have earned the title of follower
How many Friday mornings did you not have rest and how much you were moved by Dua Nudbeh
Did you assist in removing the sorrow from his heart
Or did you increase the burden upon him like others
If you introduce one person to his cause
You become one of the leaders of his army
Did you cry from night to the raising of the sun?
How much do you miss to be by his side
Heartbroken is your greatest reason
If you are restless know you are a true follower
And the outcome of this restlessness is Paradise
A Paradise were its pleasure is to gaze upon him
The wind of Generosity and
The rain of Mercy have descended upon us
May you never close your heart to the sights so clear
Of those who sell Yousef (as) so easily and cheap in this dark era
O’ Allah by the brightness of Mahdi (as)
By the black distressed hair of Mahdi (as)
By the gracious heart which is an ocean of pain
By the eyes filled with tears of sorrow of Mahdi (as)
By the lips warm with the saying of O’ Ali, O’ Ali (a)
By his remembrance of his beloved Hassan and Hussain (as)
By his benevolent hand and compassionate look
By the hope in the eyes of the beggars of Mahdi (as)
By the supplication of his prayer
By the saying of “Glorious is Allah” of Mahdi (a)
By the electrifying look and his black birth mark
By the graceful perfume of the Mahdi (as)
By his beautiful ceremony of haj and his great and lofty position
By the Hejazi Quranic recitation of Mahdi (as)
By the morning of Iraq and his evening in Damascus and his love towards Khorasan
By the lovers who gave their life on his path
By the sweet intuition of the martyrs of Mahdi (as)
Make me permanently enthusiastic for him
May I be sacrificed for his separation
Grant to this undeserving servant
Make me the companion, confidant, follower of his journeys towards Khorsan, Syria and Iraq
O’ Mahdi (as), O’ Mahdi (as), Assist me!

********

به طاها به یاسین به معراج احمد،
به قدر و به کوثر به رضوان و طوبی،
به وحی الهی به قرآن جاری،
به تورات موسی و انجیل عیسی،
بسی پادشاهی کنم در گدایی،
چو باشم گدای گدایان زهرا

چه شب ها که زهرا (س) دعا کرده تا ما،
همه شیعه گردیم و بی تاب مولا،
غلامی این خانواده دلیل و مراد خدا بوده از خلقت ما،
مسیرت مشخص، امیرت مشخص، مکن دل دل ای دل بزن دل به دریا

که دنیا که دنیا که دنیا به خسران عقبا نیرزد،
به دوری ز اولاد زهرا نیرزد،
و این زندگانی فانی جوانی
خوشی های امروز و اینجا،
به افسوس بسیار فردا نیرزد

اگر عاشقانه هوادار یاری،
اگر مخلصانه گرفتار یاری،
اگر آبرو میگذاری به پایش،
یقیناً یقیناً خریدار یاری

بگو چند جمعه گذشتی ز خوابت؟
چه اندازه در ندبه ها زاری یابی؟
به شانه کشیدی غم سینه اش را؟
و یا چون بقیه تو سربار یاری؟

اگر یک نفر را به او وصل کردی،
برای سپاهش تو سردار یاری،
به گریه شبی را سحر کردی یا نه؟
چه مقدار بی تاب و بیمار یاری؟

دل آشفته بودن دلیل کمی نیست،
اگر بی قراری بدان یار یاری،
و پایان این بی قراری بهشت است،
بهشتی که سرخوش ز دیدار یاری

نسیم کرامت وزیدن گرفته،
و باران رحمت چکیدن گرفته،
مبادا بدوزی نگاه دلت را،
به مردم که بازار یوسف فروشی در این دوره بد شدیداً گرفته

خدایا به روی درخشان مهدی،
به زلف سیاه و پریشان مهدی،
به قلب رئوفش که دریای داغ است،
به چشمان از غصه گریان مهدی،
به لبهای گرم علی یا علی اش،
به ذکر حسین و حسن جان مهدی،
به دست کریم و نگاه رحیمش،
به چشم امید فقیران مهدی،
به حال نیاز و قنوت نمازش،
به سبحان سبحان سبحان مهدی،
به برق نگاه و به خال سیاهش،
به عطر ملیح گریبان مهدی،
به حج جمیلش به جاه جلیلش،
به صوت حجازی قرآن مهدی،
به صبح عراق و شبانگاه شامش،
به آهنگ سمت خراسان مهدی،
به جان داده های مسیر عبورش،
به شهد شهود شهیدان مهدی،
مرا دائم الاشتیاقش بگردان،
مرا سینه چاک فراقش بگردان،
تفضل بفرما بر این بنده بی سر و پا،
مرا همدم و محرم و هم رکاب،
سفرهای سوی خراسان و شام و عراقش بگردان،
یا مهدی یامهدی مددی

Поэма об Имаме Махди(А) еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1