Qui de nous deux aura la force de dire Les yeux dans les yeux à l’autre de partir Je me souviens hier, je me souviens de nous Les draps sous la colère, ne cachent plus rien du tout Te souviens tu d’hier Te souviens tu de tout Tes joues sous la colère Rougissent tout à coup
Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose
Qui de nous deux aura la force de fuir De faire de nous un nouveau souvenir Je me souviens hier, je me souviens de tout Les jours sous la colère ne cachent plus rien du tout
Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, ma tête explose Arrête, Arrête, que ma tête se repose Arrête, Arrête, que nos têtes se reposent.
У кого из нас двоих найдутся силы, Глядя глаза в глаза, сказать другому уйти? Я помню вчера, я вспоминаю о нас, Из-за гнева простыням больше нечего скрывать. Ты помнишь вчера, Ты помнишь всё, Из-за гнева твои щёки Раскраснелись.
Прекрати, Прекрати, моя голова разрывается! Прекрати, Прекрати, чтобы моя голова отдохнула.
У кого из нас двоих найдутся силы сбежать? Сделать из нас ещё одно воспоминание? Я помню вчерашний день, я помню всё. Дни, проходящие в гневе, больше ничего не скрывают.
Прекрати, Прекрати, моя голова разрывается Прекрати, Прекрати, пусть моя голова отдохнет Прекрати, Прекрати, моя голова разрывается Прекрати, Прекрати, пусть моя голова отдохнет Прекрати, Прекрати, моя голова разрывается Прекрати, Прекрати, пусть моя голова отдохнет Прекрати, Прекрати, пусть наши головы отдохнут