В отрогах Кордильеров, на севере Техаса Стояло одинокое ранчо. Старушка там жила, хрома и одноглаза, Гусей она кормила саранчой.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
На лошади верхом с шестизарядным кольтом Она гоняла в прерию гусей. Загончик небольшой с проводкой в триста вольтов Их охранял, чтоб не украл сосед.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
А по-соседству жил огромнейший верзила, Он виски пил, как лошадь, и еще Он звался Черный Билл, но будучи блондином, Считался первым парнем на ранчо.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
Однажды поутру, как только солнце встало, И в прериях рассеялся туман, Старушка двух гусей, увы, не досчиталась - А это, как известно, не фонтан.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
Вскипела в жилах кровь у бедненькой старушки, Она хватает кольт свой поскорей, Сажает в ствол патрон, чтоб Билла взять на мушку, Готовая изъять своих гусей.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
Вот выстрел прогремел - и дрогнула хибара, И бедный Билл едва успел сказать: - На черта гуси мне? Совсем сдурела баба, - И медленно по стенке стал сползать.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси
Старушка мчится прочь к племяннику в Монтану, Поскольку изломатая жизнь вся. Стоит глухая ночь, как вдруг из-под фонтана Навстречу ей выходят два гуся.
Мыли гуси лапки в луже у канавки Один серый, другой белый - спрятались от бабки. Один серый, другой белый - спрятались от бабки.
На ранчо, на ранчо скоро я вернуся Жили-были два гуся у одной бабуси