Принимай нас, Суоми - красавица
Музыка: бр. Покрасс Слова: А. Д'Актиль
Сосняком по откосам кудрявится
Пограничный скупой кругозор.
Принимай нас, Суоми - красавица,
В ожерелье прозрачных озёр!
Ломят танки широкие просеки,
Самолёты кружат в облаках,
Невысокое солнышко осени
Зажигает огни на штыках.
Мы привыкли брататься с победами
И опять мы проносим в бою
По дорогам, исхоженным дедами,
Краснозвёздную славу свою.
Много лжи в эти годы наверчено,
Чтоб запутать финляндский народ.
Раскрывайте ж теперь нам доверчиво
Половинки широких ворот!
Ни шутам, ни писакам юродивым
Больше ваших сердец не смутить.
Отнимали не раз вашу родину -
Мы приходим её возвратить.
Мы приходим помочь вам расправиться,
Расплатиться с лихвой за позор.
Принимай нас, Суоми - красавица ,
В ожерелье прозрачных озёр!
А вот и финский вариант:
Männiköt jyrkänteillä kihartuvat,
Rajan näköpiiri kapea.
Ota meidät vastaan, Suomi-kaunotar,
Kirkkaiden järvien koristama.
Panssarit jyräävät metsään leveitä aukkoja,
Lentokoneet lentävät pilvien yllä,
Syksyn apea aurinko
Sytyttää tulen pistimiin.
Olemme olleet veljiä voittojen kanssa,
Ja taas kerran kannamme taistelun kautta
Isoisien kulkemia teitä pitkin
Punatähtistä mainettamme.
Paljon valheita on näinä vuosina kasattu,
Jotta olisi hämätty Suomen kansa.
Avaahan nyt meille luottavaisena
Leveän portin kumpikin puolisko!
Eivät pellet eivätkä heikkopäiset kynäilijät
Pysty enää hämmentämään sydäntänne.
Monesti on teiltä riistetty kotimaanne,
Tulimme palauttamaan sen teille.
Tulemme auttamaan tekemään selvää,
Maksamaan roimasti häpeästä,
Ota meidät vastaan, Suomi-kaunotar,
Kirkkaiden järvien koristama.
Принимай нас, Суоми - красавица. Б.Покрасс-А.Д'Актиль. 1938 еще тексты Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
Лемешев - Принимай нас, Суоми - красавица /1938/ (0) Принимай нас, Суоми - красавица. Б.Покрасс-А.Д'Актиль. 1938 - Сергей Лемешев (1902-1977) (0) Сергей Лемешев - Принимай нас, Суоми-красавица (0)
Сейчас смотрят
Принимай нас, Суоми - красавица. Б.Покрасс-А.Д'Актиль. 1938 - Сергей Лемешев (1902-1977) Dramma - Вынимай Жаклин-Ошибки - знаешь,веришь,можешь,хочешь-но не меняется ничего,хочешь точно между двух быть-но в жизни не бывает так,запомни! скользишь,молчишь,манишь и скоро убьёшь, но... Club Des Belugas - (квик степ)It Don't Mean A Thing ([2008] Music of the best collection - for you Marcelo - Verliebt in der falsches Mädchen Tsar246 - SD BATTLE_Россия и её проблемы_r2 жучары - I'm Happy Just To Dance With You 386335 - Ніжно, не ніжно... Але люби... Ніжно, не ніжно... Перетерпи... Cesare La Todos - Hasta Siempre!
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1