Moon Over Bourbon Street [Bring On The Night 1986]
There's a moon over Bourbon Street tonight I see faces as they pass beneath the pale lamplight I've no choice but to follow that call The bright lights, the people, and the moon and all I pray everyday to be strong For I know what I do must be wrong Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet While there's a moon over Bourbon Street
It was many years ago that I became what I am I was trapped in this life like an innocent lamb Now I can never show my face at noon And you'll only see me walking by the light of the moon The brim of my hat hides the eye of a beast I've the face of a sinner but the hands of a priest Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet While there's a moon over Bourbon Street
She walks everyday through the streets of New Orleans She's innocent and young from a family of means I have stood many times outside her window at night To struggle with my instinct in the pale moon light How could I be this way when I pray to God above I must love what I destroy and destroy the thing I love Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet While there's a moon over Bourbon Street
Сегодня ночью встает луна на улице Бурбон. Я вижу лица, как они проходят под бледным искусственным освещением; У меня нет выбора, кроме как следовать за тем зовом. Яркий свет, люди, и луна; Я прошу себя каждый день быть сильнее, Я знаю, что поступаю неверно. О, вы никогда не увидите моей тени или звука моей поступи В то время как встаёт луна на улице Бурбон!
Это было много лет назад, я стал тем, кем я стал, Я был пойман в ловушку в этой жизни как невинный ягненок, Теперь я никогда не смогу показать свое полуденное лицо, И вы будете видеть только меня, идущего под светом луны. Край моей шляпы скрывает глаз животного, У меня лицо грешника, но руки священника. О, вы никогда не увидите моей тени или поступи моих ног В то время как встает луна на улице Бурбон!
Она идёт каждый день через улицы Нового Орлеана, Она невинна и молода по семейной традиции. Я стоял много раз ночью перед её окном, Боролся с инстинктом в бледном лунном свете. Как мог я пойти этим путем, когда я должен молиться Богу? Я должен любить то, что я разрушаю и разрушаю ту, которую я люблю... О, вы никогда не увидите моей тени или поступи моих ног В то время как встает луна по улице Бурбон!