Серле кузлэр, шомырт тесле кузлэр,
Монсуланып нилэр уйлысез?
(Сезне курсэм, таба алыйм сузлэр,
Кунелемне хаман борчийсыз.)*2
Уйчан кузлэр, дингез сыман кузлэр,
Ялкын белэн нигэ уйнысыз?
(Сулар сипсэн, тере ялкын суннэр,
Шаярулар буген урынсыз.)*2
Голчэчэклэр жыйдым сайлап кына,
Чэчэклэрнен жыйдым алсуын.
(Шул чэчэклэр сойлап бирер сина
Йорэгемнен сою ярсуын.)*2
____________________________________
Дословный перевод :)
Таинственные глаза, на черемуху похожие глаза,
О чем задумались вы с грустью?
Увидя вас, я не найду слова
Вы душу мне волнуете всегда
Наполненные думами глаза, похожие на море глаза
Зачем играете с пламенем
Водой польешь - погаснет живое пламя
Шутки сегодня не к месту
Я розы отбирая собирал,
Лишь алые собрал я из цветов
Эти цветы расскажут тебе
О бурлящей любви моего сердца
Р. Яхин еще тексты
Другие названия этого текста
- Вил Усманов - Серле Кузлер - Таинственные глаза (0)
- Р. Яхин - Серле күзләр (исп. В. Усманов) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1