Перевод: Октябрь и Апрель Она была апрельским небом, В её глазах горел свет утренней зари. Дочь света, сияющая звезда, В её сердце разгоралось пламя. Ярчайший день, растапливающий снег, Пробирается сквозь мороз, Октябрь и апрель...
Он был морозным небом В октябрьской ночи. Темнейшая туча, бесконечная гроза Проливалась дождём из его сердца... Самый холодный месяц, полный грусти, Что разрывает весну. Октябрь и апрель...
Как любовь и ненависть, Как небо и земля. Эта роковая любовь была ядом с самого начала. Как свет и тьма, Как небо и земля. Эта роковая любовь была ядом с самого начала...
Мы походили на заряженные пистолеты, И мы отдали свои жизни... Мы были словно незавершенная любовь, И стремились слиться, Последнее касание, Последний трепет. Мы были обречены умереть от любви, Октябрь и апрель...
Любовь и ненависть, Как небо и земля. Свет и тьма, Небо и земля... Эта роковая любовь была ядом с самого начала.
Октябрь и апрель, Октябрь и апрель, Октябрь и апрель...