Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Рихард Вагнер - Опера «Тангейзер» - «Dir, Gottin der Liebe...» (Вольфганг Виндгассен) | Текст песни и Перевод на русский

Tannhäuser:
Dir, Göttin der Liebe, soll mein Lied ertönen!
Gesungen laut sei jetzt dein Preis von mir!
Dein süßer Reiz ist Quelle alles Schönen,
und jedes holde Wunder stammt von dir.
Wer dich mit Glut in seinen Arm geschlossen,
was Liebe ist, kennt er, nun er allein: -
Armsel'ge, die ihr Liebe nie genossen,
zieht hin, zieht in den Berg der Venus ein!

Alle:
Ha, der Verruchte! Fliehet ihn!
Hört es! Er war im Venusberg!

Die Edelfrauen:
Hinweg! Hinweg aus seiner Näh'!

Landgraf, Ritter und Sänger:
Ihr habt's gehört! Sein frevIer Mund
tat das Bekenntnis schrecklich kund.
Er hat der Hölle Lust geteilt,
im Venusberg hat er geweilt! -
Entsetzlich! Scheußlich! Fluchenswert!
In seinem Blute netzt das Schwert!
Zum Höllenpfuhl zurückgesandt,
sei er gefemt, sei er gebannt!

Elisabeth
Haltet ein!

Перевод:
Тангейзер:
Мой гимн, богиня, ты лишь вдохновляешь, –
Хвалу тебе я громко здесь пою!
Ты жизнь волшебной страстью украшаешь,
И всё живое чует мощь твою!
Блажен, чьи руки твой покров срывали, –
Восторг любви изведал только тот!
Мне жаль вас, – вы любви ещё не знали!
Скорей, – все, все туда, в Венерин грот!

Все:
Ха! Нечестивец! С нами Бог!
О, стыд! Он у Венеры был!

Женщины:
Бежим! Бежим! Скорее прочь!

Ландграф, рыцари и певцы:
Какой позор! Безбожник сам
Свой грех поведал дерзко нам!
Восторги ада он вкушал,
Венеру страстно обнимал!
Ужасно! Гнусно! О, злодей!
В него мечи вонзим скорей!
Проклятым он горит огнём, –
В геену мы его вернём!

Елизавета:
Стойте все!

Рихард Вагнер еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Как вам текст?
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1