Debout les fous
Встаньте, сумасшедшие!
Ils nous ont promis
Des jours sans ennui
Et des lendemains tranquilles
Ils nous ont pris
Pour de sombres imbéciles
Comme une funambule
Suspendue dans ma bulle
Tandis que ma vie défile
Je somnambule
En suivant le même fil
Je suis
Tout ce que je fuis
Mes rêves interdits
Me font mal
Debout, les fous
Le monde sans vous
Perd la raison
Suivons, jusqu'au bout
Les fous qui dérangent
Sont des anges
Je n'étais qu'un songe
Un demi mensonge
À la merci de vos fantasmes
Bim Bam Bim Boum
Mon cœur est un ectoplasme
J'ai voué ma vie
Et mes insomnies
Par dépit aux requiems
La désharmonie
A tué tout ce que j'aime
Je suis
Tout ce que je fuis
Mes rêves interdits
Me font mal
Debout, les fous
Le monde sans vous
Perd la raison
Suivons, jusqu'au bout
Les fous qui dérangent
Sont des anges
Il a suffit que je défaille
Pour enfin gagner la bataille
Le ciel était en moi
Je suis souverain de mes rêves
Au milieu des fous qui se lèvent
Je m'enivre de
L'interdit
Je renie l'assasymphonie
Debout, les fous
Le monde sans vous
Perd la raison
Suivons, jusqu'au bout
Les fous qui dérangent
Sont des anges
Oser l'impossible
Tout le monde y pense
Tout le monde y croit
Tout le monde espère
Nous avons le choix
D'un monde à refaire
Mais pourquoi s'en faire
À six pieds sous terre
Nous serons debout
Toutes nos misères
Sembleront légères
Sens dessus dessous
Réveillons le fou
Qui sommeille en nous
Souverain de mes rêves
Vivons jusqu'au bout
Vivant avant tout
Que les fous se lèvent
Debout les fous...
Они пообещали нам
Нескучных дней
И спокойного будущего,
Они приняли нас
За полных дураков.
Как эквилибристка,
Замершая на своем шаре,
В то время, как моя жизнь движется вперед,
Как лунатик,
Я иду по тому же канату.
Я – все то,
От чего я бегу.
Мои запретные мечты
Делают мне больно.
Встаньте, сумасшедшие!
Мир без вас
Сходит с ума.
Давайте же до конца последуем за ними.
Безумцы, что устраивают беспорядки –
Ангелы.
Я была всего лишь сном,
Полу-ложью
Во власти ваших галлюцинаций
Бим бам бим бум
Мое сердце – эктоплазма.
Из досады
Я посвятил свою жизнь
И свою бессонницу реквиему.
Дисгармония
Убила все, что я любил.
Я – все то,
От чего я бегу.
Мои запретные мечты
Делают мне больно.
Встаньте, сумасшедшие!
Мир без вас
Сходит с ума.
Давайте же до конца последуем за ними.
Безумцы, что устраивают беспорядки –
Ангелы
Мне достаточно было ослабнуть,
Чтобы наконец выиграть битву.
Небо было во мне.
Я монарх своих мечтаний
Среди восставших безумцев.
Я пьянею
От запрета,
Я отвергаю смертоносную симфонию!
Встаньте, сумасшедшие!
Мир без вас
Сходит с ума.
Давайте же до конца последуем за ними.
Безумцы, что устраивают беспорядки –
Ангелы.
Решиться на невозможное!
Все об этом думают,
Все этому верят,
Все надеются.
У нас есть выбор
Переделать мир.
Но зачем беспокоиться?
Даже на шести футах под землей
Мы останемся на ногах.
Все наши страдания
Покажутся легкими
Вверх тормашками.
Разбудим сумасшедшего,
Что спит в нас…
Монарх собственных мечтаний.
Давайте жить до конца,
Прежде всего оставаясь живыми.
Пусть безумцы восстанут.
Встаньте, сумасшедшие!
Рок-опера "Моцарт" еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Рок-опера "Моцарт" - Debout Les Fous (0)
- La Troupe - 11 - Debout Les Fous (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1