Лютиэн: Ты вышел из тьмы лесов, Я думала – дикий зверь. Ты падал в объятья трав, И я думала – первый снег... Но тень за твоей спиной И холод – Словно в открытую дверь Смотрела нагая зима, Не смежая тяжелых век…
Берен: Тень за моей спиной была моя смерть.
Лютиэн: ...Я услышала слово «смерть» - и постарела на сто веков. Я прогнала её, но видит Эру, Я не знала, кого гнала! От её дыханья осыпались листья С деревьев на сто шагов. Скажи мне – это невеста твоя? Почему она за тобою шла?
Берен: Не только я – весь мой род с нею был обручён.
Лютиэн: Я касаюсь твоих незаживших ран И глохну от звона в груди. Ты спал – мимо нас проносились года, Я их устала считать. Я читаю книгу твоей судьбы, Но слова в ней слишком грубы. Слишком прост язык её – словно небо, До которого не достать.
Что такое боль?
Берен: Враг, от которого смерть избавляет нас.
Лютиэн: Что такое война?
Берен: Услада глупых поэтов, но мерзость для глаз.
Лютиэн: Что такое ненависть?
Берен: Воздух войны, без которого ей не жить.
Лютиэн: Что такое любовь?
Берен: Между ненавистью и смертью любовь лежит.
Лютиэн: Не смотри мне в глаза – теперь я боюсь Оставаться с тобой вдвоём. Ненависти и смерти союз Заключён во взгляде твоём. На меня никто так смотреть не смел В череде бесконечных лет.
Берен: До того, как ты подошла ко мне, Я ни разу не видел свет.
Лютиэн: Друг мой, ты торопишься до срока. Я и впрямь тебя не поняла. Верь – у нас не общая дорога.
Берен Но ведь ты ждала меня?
Лютиэн: Ждала…
Но не светит солнце в царстве ночи, Не бежит река средь мёртвых скал. Наш сюжет дописан и закончен. Ты же не искал меня?
Берен: Искал. Что такое верность?
Лютиэн: Песня, которую пел соловей луне.
Берен: Что такое вечность?
Лютиэн: Дом, где найдётся место тебе и мне.
Берен: Что такое бессмертие?
Лютиэн: Воздух леса и алой рябины вкус.
Берен: Что такое любовь?
Лютиэн: Это то, без чего бессмертие - тяжкий груз.