Сон Двух Ангелов 1-я не смогу теперь молчать, (фр.не смогу молчать) Je ne peux pas rester silencieux что хочу с тобой летать, (фр.хочу летать) je veux voler что люблю ещё сильней (фр.люблю сильней) L'amour est plus fort и люблю ещё светлей.--------- дождь,он не смоет все мечты (фр.все мечты) tous les rêves потомучто в Мире ты, (фр.ты и я) toi et moi потомучто в Мире я, (фр.я иты) Moi Et toi Солнце,Небо и Земля.---------- губ твоих нежных сон любви, (фр.сон любви) rêve d'amour но в эту ночь не вместе мы, (фр.не вместе мы) nous ne sommes pas ensemble между нами города----------- и паутиной провода (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi
припев: Сон Двух Ангелов для двоих Полон страсти и тих.....только для двоих… Стон Двух Ангелов как одно Ветром сильным в окно.....он стучал в окно… Слёз Двух Ангелов океан В пустыню унёс караван.....сон двух ангелов Брось электронные письма в огонь И ладонью почувствуй ладонь..... Сон Двух Ангелов.
2-ты далеко,но я с тобой (фр.я с тобой) Je suis avec toi всеми мыслями,душой. (фр.я стобой) ) Je suis avec toi вижу каждый раз во сне, (фр.во сне) pendant le sommeil как зовёшь меня к себе------------ лёд зачарованных ветрин, (фр.ты не один) tu n'es pas seul а я среди людей один (фр.ты не один) tu n'es pas seul в эпицентре суеты (фр.я с тобой) Je suis avec toi так хочу тебя найти.------------ ночь мне подарит свой матив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve вдохновения прилив (фр.ты мой сон) tu es mon rêve уносящий по волнам,------------ всё равно к твоим губам. (фр.я лечу к тебе) Je vole à toi припев: ПРОИГРЫШ: ФРАНЦ. —ТЫ РАЙ МОЕЙ ДУШИ И МОЁ НЕБО... —ЗВЁЗДЫ ТАК БЛИЗКО КОГДА ТЫ РЯДОМ... --Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МОЙ АНГЕЛ!!! Я С ТОБОЮ НАВСЕГДА!!! Tu paradis de mon âme Si tu es autour d'étoiles proches JE T'AIME MON ANGE! Je suis avec toi pour toujours!
слова.Romash/муз.Romash(Роман Паламарчук. аранж.Игорь Маляр.перевод с русс.на франц.Наталья Чкунина. бек вокал.Наталья Чкунина(франц) И Анастасия Дроздова(Положенцева)