du karcum es ayd andzrevn e artasvum patuhanid ayd apsosanqi xosqern en glorvum katil-katil glorvum en u hosum en, apakuc tapvum en cac ays xosqer@ vor lsvum en im yergi mej ushacac
um e petq xostovananq@, apsosanq@ ushacac ser@ qo mi haneluk er u gaxtniq er chbacvac da guce ashnan katakn er - terevnern ein dexnac caruxum lur artasvum er mi axchik menak kangnac
[chorus] mer siro ashun@ el yerbeq chi krknvi ev ancyaln amen angam ashnan het kayceli u patuhanid lur kartasvi u patuhanid lur kartasvi
yes hima nor haskanum em - ancjal@ het ches beri ays amen@ hatucumn e im gorcac hin mexqeri ayn axjik@ ev ashun@ baxtnerin vor korcrin da jahel im xentutyunn er vor yerbeq indz chen neri
yes gitem yerjankutyun@ mi angam e aycelum isk heto yerb heranum e aycetomsn e ir toxnum u heto amboxj kjanqum mer menq nran enq voronum ayn hascen vor na toxnum e yerbeq voch voq chi gtnum
Показалось, это ветер Постучал в окно дождем Это память о потере Возвратилась хмурым днем
Возвратились и упали Как слезинки со стекла Те слова, что опоздали Но забыть никак нельзя
Поздно, глупо и не нужно Извиняться и страдать Та любовь была загадкой И ее не разгадать
Может, осень в желтых листьях Грустно шутит так - как знать В паутине мокрых веток Одинокий тихий плач
Лишь сейчас я понимаю: То, что было - не вернешь Это все, как наказанье За предательство и ложь
Эту девушку и осень Я не смог себе простить Как легко их было бросить И как трудно позабыть.
Все мы знаем, что удача Посещает только раз И сама же день назначит Чтоб покинуть тихо нас
А потом всю жизнь мы ищем И хотим ее вернуть Письма те, что мы ей пишем Адресата не найдут
Эту нашу осень Никогда не возвратить Будет боль нам всякий раз Октябрь приносить И в окно печально моросить И в окно печально моросить
"ՋԱՆԻՄԱՆ" Ռուբեն Հախվերդյան - Ruben Hakhverdyan Рубе́н Ахвердя́н — известный армянский гитарист, певец, ... "Mer Siro Ashune " (Осень нашей любви), который является одним из самых ...