Lusine Poghosyan - Inch Vor Kam (такая какая есть)
«Sirelis» qez shatern en asel = "любимый" тебя многие назвали
Phayphayel, bayc qez chen sirel = берегли, но не любили тебя
Ashхharum indzanic aveli = на свете больше меня
Qez siroх mekы chi lini = не найдётса любяший тебя
Aнындмеч es patrast em nerel qez = безперерывно я готов простить тебя
U kisem misht qez het neхucyan paher = и делить с тобой мгновеня неудач
Qo koхqin orerov, jamerov, qo luyserы darnalov = рядом с тобой, днями, часами,светом твоим становясь
Inch vor kam ayspisinn em es, vonc vor kam = кто я есть такая я, какая есть
Im nerkan qo anunn e talis, ah sirelis = моё настояшее- твоё имя называет,ах любимый
Inch vor kam ыndhunir du indz vonc vor kam = кто я есть прими меня какая я есть
Apagan es tesnum em qez het u arhavet = будушее я вижу с тобой и навсегда
Es em qez het… = ето я с тобой
Qo dimac es mi girq em bacvac = перед тобой я книга открытая
Vorn uni chlucvac mi harc = которая имеет нерешённый вопрос
Patasхhan jamanakы kta(кга?) = ответ время даст(время на ответ придёт)
Erb hoqit sern im kzga = когда душа любовь мою почувствует
Aнындмеч es patrast em nerel qez = безперерывно я готов простить тебя
U kisem misht qez het neхucyan paher = и делить с тобой мгновеня неудач
Qo koхqin orerov, jamerov, qo luyserы darnalov = рядом с тобой, днями, часами,светом твоим становясь
Рузанна Андреасян еще тексты
Перевод Translate.vc
Видео
-
Ruzanna Andreasyan - Du es.avi Рузанна Андреасян
Ruzanna Andreasyan - Du es.avi Рузанна Андреасян. ... in reply to Ida Harutyunyan. vor chisht ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1