A Whiter Shade Of Pale (на испанском) - 22 bpm (Rumba)
Белее белого
Мы танцевали легкий Фанданго, Непринужденно кружась по залу. Меня немного мутило, Но толпа призывала еще танцевать. Гул в комнате становился сильнее Как будто потолок исчез, Когда мы заказали еще выпить, Официант принес поднос напитков.
Потом, позже, когда Мельник рассказывал свою историю, Ее призрачное лицо побледнело, Став белее белого.
Ты сказал, что нет повода для беспокойства — Причина очевидна, Но даже за игрой в карты, я не могла не думать об этом: Я бы не хотела Стать одной из шестнадцати весталок-девственниц, Которые отправляются на остров... И хоть глаза мои были открыты, Я как будто сидела со смеженными веками.
Потом, когда Мельник рассказывал свою историю, Ее призрачное лицо побледнело, Став белее белого.