Я о прошлом теперь не мечтаю, И мне прошлого больше не жаль, Только много и много напомнит Эта темно-вишневая шаль.
В этой шали я с ним повстречалась, И любимой меня он назвал, Я стыдливо лицо закрывала, А он нежно меня целовал.
Говорил мне: "Прощай, дорогая, Расставаться с тобою мне жаль, Как к лицу тебе, слышишь, родная, Эта темно-вишневая шаль".
Я о прошлом теперь не мечтаю, Только сердце сдавила печаль, И я молча к груди прижимаю Эту темно-вишневую шаль. И я молча к груди прижимаю Эту темно-вишневую шаль.
А.Шалов. Старинный русский романс Темно-вишневая шаль. Исполняет Анна Соляникова. Партия фортепиано Марина Климова. / Anna Solyanikova and Marina Klimova play.
Лирическая песня "Темно-вишневая шаль" - русский романс Лирическая песня "Темно-вишнева шаль" - русский романс. Авторы неизвестны, поет Валя. У вас есть сувенир, который ...
Темно вишневая шаль Русский Романс Russian Romance English translation is below. Приветствую всех! Спасибо за прослушивание. Надеюсь, что мое пение и виртуозность гитариста Сергея ...
А.Б.Шалов Старинный романс (Темно-вишневая шаль) А.Б.Шалов Старинный романс (Темно-вишневая шаль) ... А. Шалов "Темно- вишневая шаль" старинный русский романс ...