वयसः परिणामेऽपि यः खलः खल एव सः ।
सम्पक्वमपि माधुर्यं नापयातीन्द्रवारुणम् ॥
vayasaḥ pariṇāme'pi yaḥ khalaḥ khala eva saḥ ।
sampakvamapi mādhuryaṃ nāpayātīndravāruṇam ॥
В глубокой старости который
Злодей, воистину злодей он;
Переспелые даже, сладкими
Не станут плоды Индра-Варуны*.
*это дикая тыква Cucumis Colocynthis, любимое растение Индры и Варуны, чья мякоть горька на вкус.
Рыбаков Алексей еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1