07. СЕНТИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОГУЛКА 4.01
Поль Верлен (1844–1896)
(Paul Verlaine, Promenade sentimentale)
перевод Ариадны Эфрон
Вокал: Сергей Беликов ("Аракс")
Струил закат последний свой багрянец,
Еще белел кувшинок грустных глянец,
Качавшихся меж лезвий тростника,
Под колыбельный лепет ветерка.
Я шел, печаль свою сопровождая,
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман, как призрак самого отчаянья.
И жалобой его казались диких уток пересвисты,
Друг друга звавших над травой росистой.
Так, между ив я шел, свою печаль сопровождая,
Сумрака вуаль последний затуманила багрянец
Заката и укрыла бледный глянец
Кувшинок в обрамленье тростника,
Качавшихся под лепет ветерка.
Moi, j'errais tout seul, promenant ma plaie
Au long de l'etang, parmi la saulaie, parmi la saulaie
promenant ma plaie
Я шел, печаль свою сопровождая.
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман...
Другие названия этого текста
- Дави́д Тухма́нов — По волнам моей памяти - 07 Сентиментальная прогулка (Поль Верлен) (0)
- Сергей Беликов ( "Аракс") - Сентиментальная прогулка (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2