Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Сергей Калугин - Луна над Кармелем (Нигредо) | Текст песни и Перевод на русский

Ночь на краю волшебства.
Ветер пьян от Луны,
Воздух полон жасмина.
Мальчик, уйдем естества,
Отлучимся неслышно
Как мать от уснувшего сына.

Шаг сторожек, и тени,
И факел, что плещет тюльпаном.
Луч надежды, скользнув по губам,
Горло сдавит арканом.
Дай мне взгляд - Я тобою пленен,
Дай мне руку - Я таял облаткой
В твоей воспаленной гортани.

Жизнь слепила погоней
В потоке расплывшихся истин
Ты ведь так и не понял
Какой в этом смысл - бери,
Я даю тебе смысл.

Так прими, проколи Мне хребет копием
Почерпни Меня лжицей,
Пролей Мою душу
В прогорклые соты столетий -
Холод и пламень!
Веруй, пусть вырвана воля из вен,
Но артерия вымокла кровью
И каплями кормит грудину и камень,
Пронзенный, стучащийся камень...
Боль! Воды бредят пролиться вовне
Но преграда при устье легла,
Сон твой тягостно влажен и сладок.
Вверх, на взметнувшейся к звездам волне
Что пролиться вовне не смогла
Распадайся на взвесь и осадок!

Тихо плывем над Землей,
Под бесплотною, нервной стопой
Не преклонятся травы.
Мальчик, Я болен тобой,
Я веду тебя тропами ветра
Сквозь кроны дубравы.
Мы у грани могущества, мальчик,
Мы в жерле погони.
И не лги, что ты волен и свят -
Ты пленен и неволен.
Я раскрыл пред тобой небосвод!
Времена изменяют свой ход -
Посмотри на ладони...

Беспредельная сладость свободы
Отринуть свободу,
Лишь во властном объятии
Солнцем пронизанных рук
Ты пройдешь
За хрустальные своды.

О, ты прав, эти пальцы так больно тонки,
Но смотри - обнажаю предплечье - ты видишь?
Расплавленным блеском
Обвил мне запястье
Браслет саламандры.
Там, внизу,
У излучины мертвой реки,
Тростниковою флейтой на черном песке
Мной начертана ветвь олеандра,
Бьется пламя в пантакле меандра -
Прочь! В этом пламени - морока плен,
Это магия рвется из рук,
Трепеща в переливах сапфира!
Ночь! Адаманты на черном крыле,
Путь изогнут, как царственный лук,
Пронизай средоточие мира!

Холодно плыть за чертой,
Отвергаясь блаженства и славы
Во имя незнанья.
Все, что могло быть тобой,
Стало тенью Того,
В Ком ты начал свое опознанье
Времена расступаются, мальчик,
Ступи на дорогу,
Раскаленною точкой в луче
Приближайся к чертогу.
Твой Жених полон страсти и ждет,
Ты стремителен, ты у ворот,
Ты стоишь у порога.

О, какими потерями, мальчик,
Ты шел к обретенью!
Беспощаден полет,
Как томительно-сладко бы было
Отдаться паденью.
Убежать, раствориться в животном тепле,
На века позабывши о Том,
Кто возлюблен,
Чей лик - за покровами тьмы,
В ослепительном Мраке.

Мальчик, начни продвиженье во мгле,
Стань стрелою, пробившей доспех,
Будь свиреп и бесстрашен в атаке -
О слиянье в мистическом браке!

Свет! Распаденье сферических тел,
И космический ветер взорвал твою грудь,
Клочья снов разметав по вселенной!
В Свет, за отмеренный твари предел!
Обнажилась предмирная суть -
Ты есть Он, только Он изреченный...

Сергей Калугин еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1