"Лэ о Лейтиан" 15 Разговор Тингола с Лютиен и Береном
Тингол: Что за вести, ты верно ошибся Певец или спятил, Как могла в королевство Проникнуть такая беда?
Отправляйтесь войны в путь, Я хочу познакомиться с зятем. Приведите мне Лютиэн С тем человеком сюда.
Лютиэн: Зачем расточать слова? к тебе я пришла сама. И вот мой избранник я , Его привела!
Ты знаешь, лжива молва, И мне она не страшна! Я дочь короля, За свои я отвечу слова!
Тингол: Отвечай кто ты вор, Что проник мои земли незванным? Как сумел ты нарушать границу запретной страны? Отвесай! И знай незнакомец, Мне кажиться странным, Как прошел ты сквозь двери, что эльфам и тем не видны!
Лютиэн: Его имя Берен и он враг Тьмы. Он сын Барахира - героя войны. И эти прозванья слугам Врага страшны.
Мы с ним пришли к твоему суду, Но я правосудия не найду. Дай клятву ,что не убьешь его - Или я уйду!
Тингол:
Я клянусь, что нетрону я Берена, Сына героя... Я клянусь, что не стану Его заточать я в тюрьму... Но молчи моя дочь! Я пока говрю не с тобой! Пусть он сам говорит За себя, как пристал ему!
Берен: Я пришел сюда одной судьбой влеком, Путь к твоей земле прокладывал клинком, Я прошел через такую круговерть, Что меня порой страшилась даже смерть.
Здесь я король страны, Здесь я осколок войны, Здесь я пленник весны, Здесь я - слова верны.
Я нашел в твоей земле великий клад, Он сокровищ прочих мне милей в стократ. Я от дочери твоей не откажусь, Если нужно я и с Морготом сражусь!
Здесь я король страны, Здесь я осколок войны, Здесь я пленник весны, Здесь я - слова верны.
Тингол:
Вижу я, что слова моей клятвы поспешными были, Ты речами своими две смерти уже заслужил. Ты пришел по грязи, Низкорожденный, Ползуешь в пыли. Видно Темный Владыка шпионит тебя научил!
Берен: Заберай назад король поспешные слова! Пусть потом, как скажишь Будет плаха иль тюрьма! Прежде, поединщика мне выстовить изволь. Оскорблять меня не смет ни один король!
Мой отец, мне Кольцо Фелагунда в наследство отдал, А мой род, не шпионил и не предовал!
Мелиан: Умерь свой гнев, король-супруг мой. Ты видишь сам навет не верен. И знай судьба в эту минуту, Тебя вплетает в песню Берен.
И как бы ты не возгордился, Нет власти у тебя над ними Не ты убьешь его. Добился того лишь, что ты вписан В имя - Лэ о Лэйтиан.
Тингол:
Я увидил Кольцо короля И жалею о сказанном ране, Вижу я пред собой героя и сына Вождя. Понимаю теперь ,что сражаешься ты не во вражеском стане. Только подвиг отцовский не сколько не красит тебя.
Коль ты герой, ступай с зарей И преврати слово в пыль. На сервер, в путь, ступай, Добудь из царства Тьмы - Сильмарилл.
Ты же видишь, что дочь моя вышн сокровищь и власти. Я как свадебный выкуп назнучу стремленье к Огню. Ты получишь взамен драгоценностей - вечное счастье. Я же буду утешан и память о вас сохраню.
Коль ты герой, отправляей в бой Сквозь пламя и каменный лед. Ты сам сказал - не испугал, тебя противник Моргот!
Придешь во славе, не на легек. Протянишь Камень в своей руку, И воссияет он, словно слонце в реке.
Как только Камень сей будет мой - Тебе дочь моя, коль захочет, станет женой.
Берен:
Хей-хоп. Ты сказал король. Хей-хоп. Среди прочих доль. Хей-хоп. Незавидная роль. Хей-хоп Ну чтож, изволь.
Что-то дешева, Ты Тингол ценишь свою дочь. Ты готов продать Свое дитя за Сильимарил. Будет он в моей руке, Меня ты насмешил.
Хей-хоп Кмень я найду. Хей-хоп. Не згину во льду. Хей=хоп. Тебе на беду. Хей-хоп. Я еще приду.