Сэр Маннелиг (швед. Herr Mannelig) — средневековая скандинавская народная баллада. Оригинальный текст написан на старонорвежском, однако, учитывая, что в то время этот язык был распространён по всему скандинавскому полуострову (лишь впоследствии расколовшись на норвежский и шведский), установить конкретную страновую принадлежность баллады сложно.
Баллада рассказывает о женщине-тролле, которая была влюблена в рыцаря Маннелига и желала стать человеком. По распространённой в Скандинавии легенде, тролль мог стать человеком, если другой человек полюбит его. Однако, несмотря на все обещанные троллихой волшебные дары, герр Маннелиг отверг ее любовь, особенно подчёркивая, что троллиха не является христианкой.
Баллада имеет ряд слабо различающихся между собой вариантов мелодии и переведена на несколько языков (в том числе, английский, немецкий, итальянский, русский и т.д.)
***
Bittida en morgon innan solen upprann Innan foglarna började sjunga Bergatroliet friade till fager ungersven Hon hade en falskeliger tunga
Припев: Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig För det jag bjuder să gerna I kunnen väl svara endast ja eller nej Om i viljen eller ej
Eder vill jag gifva de găngare tolf Som gă uti rosendelunde Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem Ej heller betsel uti munnen
Припев
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf Som stă mellan Tillö och Ternö Stenarna de äro af rödaste gull Och hjulen silfverbeslagna
Припев
Eder vill jag gifva förgyllande svärd Som klingar utaf femton guldringar Och strida huru I strida vill Stridplatsen skolen i väl vinna
Припев
Eder vill gifva en skjorta să ny den bästa I lysten att slita Inte är hon sömnad av năl eller tră Men virkat av silket det hvita
Припев
Sădana găfvor jag toge väl emot Om du vore en kristelig qvinna Men nu să är du det värsta bergatroll Af Neckens och djävulens stämma
Припев
Bergatrollet ut pă dörren sprang Hon rister och jämrar sig svăra Hade jag fătt den fager ungersven Să hade jag mistat min plăga
Припев
***
Ранним летним утром солнце взошло, Послышалось пение птичье. Рыцаря поймала троллиха с гор И такие завела речи:
Припев: Сэр Маннелиг, сэр Маннелиг, женись на мне! Тебя одарю я щедро. Не отпущу, пока не дашь мне ответ, Скажешь «да» или «нет».
Подарю тебе я двенадцать коней, Что пасутся средь горной выси: Гладкие их спины не знали ремней, Их зубы уздечек не грызли.
Припев
Двенадцать мельниц я тебе подарю, Что стоят между Тилло и Терно: Серебром обиты колеса их, Из красной меди каждый жернов.
Припев
Подарю тебе я меч-кладенец, Что украшен златом и резьбою: Кого им ударишь, тот больше не жилец, — Им одолеешь всех на поле боя.
Припев
Шелковых рубашек тебе подарю: Узор колдовской на них выткан; Не найдешь на них ни стежка, ни шва, Их не шили ни иголкой, ни ниткой
Припев
«Если б ты была во Христе крещена, Я бы принял подарки чудные, Ты же просто злая троллиха с гор, И родня твоя — черти-водяные!»
Припев
Бросилась троллиха к своей норе, Захлопнула дверь со стуком: «Ах, когда б тот рыцарь достался мне — Конец бы настал моим мукам!»