1. Lift me up when I am falling Land me your hand when I am crawling Nothing is impossible for you With your help we’ll make life better Youth has the right to unite together Sport is the key to let the dreams come true
CHORUS: Fly high above Do all you can We’ll be as one In Student Games We’ll never fail We’ll never fade Taking part in the UNIVERSIADE
2. If you can force your heart and sinew And even nerve – hold on – it’s in you Don’t lose yourself in race for human’s fame No enemies no friends can hurt you If you can always keep your virtue We are all friends & this is OUR game
CHORUS: Fly high above Do all you can We’ll be as one In Student Games We’ll never fail We’ll never fade Taking part in the UNIVERSIADE
3. Once we are like one united Standing tall and all excited Bringing peace with every breath we make Even we’re from different nations It fills our hearts with joy and friendship Knowing that united the world will win
УНИВЕРСИАДА Слова и музыка А.А.Мудровой
1. Подойди ко мне поближе, Ритм сердца ты услышишь, Сердце бьётся, чтобы побеждать. Вместе мы сильней и выше, Мы уверенней и ближе, Мы должны друг друга поддержать.
Припев: Свободы лик, Игра для всех, За краткий миг Поймай успех. Мы превзойдём Самих себя. С нами Универсиада, Ты со мной, Универсиада.
2. Если силы на исходе Будь уверен, на подходе Друг надежду сможет подарить Ты всегда достоин славы, Ведь закон Универсиады: «Дружба может целый мир сплотить!»
Припев: Свободы лик, Игра для всех, За краткий миг Поймай успех. Мы превзойдём Самих себя. С нами Универсиада, Ты со мной, Универсиада.
УНИВЕРСИАДА ГИМНЫ А.А.Мудрова сүзлəәре һəәм музыкасы Перевод Камалова Амира Мухаррамовича
1. Кил яныма якынырак – Ишетерсең җиңəәргəә дип Талпынган йөрəәгем тибешен. Бергəә чакта без көчлерəәк, Якынырак, бөегерəәк Бер-беребезгəә ярдəәм итешеп.
Кушымта: ИРЕК НУРЫ Без ул яшьлəәр, Килəәчəәккəә ышанабыз Чиклəәүлəәрне Без узабыз. Күңеллəәрдəә Универсиада, Йөрəәклəәрдəә Универсиада!
2. ƏӘгəәр арып хəәлсезлəәнсəәң, Кулыңны бир сиң дустыңа. Өмет утын тик ул кабыза. Данга лаек булырбыз без Бүлəәклəәрдəән кадерлерəәк Дуслык хисе безне тупласа.
Кушымта: ИРЕК НУРЫ Без ул яшьлəәр, Килəәчəәккəә ышанабыз Чиклəәүлəәрне Без узабыз. Күңеллəәрдəә Универсиада, Йөрəәклəәрдəә Универсиада!
LA UNIVERSIADA (испанский язык) Anna Mudrova Traducido con Fannur Ermakov
1. Ponte cerca a mi lado Oye mi corazonada Los latidos llaman a ganar Juntos somos invencibles Más seguros y más firmes Nos debemos todos apoyar
La libertad, Te llevara En un instante Acertaras Superaremos Y brillará Nuestra Universiada, Tu gran Universiada
2. Si las fuerzas agotaron Ten la fe, aproximando Esperanza te regalarán Eres digno de una fama Que la ley de Universiada La Amistad todo aunará
La libertad, Te llevara En un instante Acertaras Superaremos Y brillará Nuestra Universiada, Tu gran Universiada