Prime time of your life Prime time of your life Prime time of your life
Now, live it, the prime time of your life Now, live it, the prime time of your life Now, live it, prime time of your life
(do it) Now, (and) live it (today), the prime time of your life (do it) Now, (and) live it (today), prime time of your life
(come on and do it) Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life (come on and do it) Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life (come on and do it) Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life (come on and do it) Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life
The prime time of your life The prime time of your life
особо переводить нечего, но смысл - "это лучшая часть твоей жизни, не жди и живи сейчас")