Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

"Современник" - Посвящение в альбом | Текст песни и Перевод на русский

Jaśniały chwile szczęśliwsze, niestety!
Kiedy na błoniach był kwiatow dostatek,
Kiedy mi było łatwiej o bukiety
Niżeli tezaz o kwiatek.

Rynknęly burze, ciąngłe leją sloty,
Trudno wynaleźć na ojczystej błoni,
Trudno wynaleźć, gdzie kwiat błyskał złoty,
Listka dla przyjaznej dłoni.

Co wynalazłem, niech tobie poświęcę
Racz wdzięcznie przyąć, chociażby z tej miary,
Że byl ten listek w przyjacielskiej ręce,
Że to ostatnie są dary.

Дни миновали счастливые, нет их.
Было цветов, сколько сердце захочет.
Легче нарвать было сотни букетов,
Нежели ныне цветочек.

Ветер завыл, и дожди заструились,
Трудно найти средь родимого луга,
Трудно найти, где цветы золотились
Листик любимого друга.

Будь, же, доволен осенним листочком,
В дружеской был он руке, хоть не ярок,
Будь ему рад, наконец, и за то что
Это последний подарок.

"Современник" еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Давид Тухманов - Посвящение в альбом. Адам Мицкевич. (0)
  • "Современник" - Посвящение в альбом (0)
  • Вокальная группа ВИО "Современник" - Посвящение в альбом (Давид Тухманов - Адам Мицкевич, пер. Семёна Кирсанова) (0)
  • Давид Тухманов "По волне моей памяти" - Посвящение в альбом (А.Мицкевич, перевод С.Кирсанова) - вокальная группа "Современник" (Татьяна и Елена Зайцевы) (0)
  • Давид Тухманов - Посвящение в альбом (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2