Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

София Ротару - NIE SPOCZNIEMY ( Не успокоимся - польский язык) | Текст песни и Перевод на русский

NIE SPOCZNIEMY

Музыка – S. Krajewski;
Слова – A. Osiecka;
язык: польский; год: 197?.

Nieutulony w piersi żal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.

Nienasycony w sercu głód,
Bo za jednym mocnym chłodem drugi chłód.

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy jeszcze raz.

Niewytańczony wybrzmi bal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.
Nieuleczony uśnie ból;
Za pikowym czarnym królem - drugi król.

Niepocieszony mija czas,
Bo za jednym czarnym asem - drugi as.

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.

Niewytańczony wybrzmi bal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.
Nieuleczony uśnie ból;
Za pikowym czarnym królem - drugi król.

Czy warto było kochać nas?
Może warto, lecz tą kartą źle grał czas.

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy jeszcze raz.

НЕ УСПОКОИМСЯ (перевод)

Музыка – S. Krajewski;
Слова – A. Osiecka;
язык: польский; год: 197?.

Не утолить мечту. А жаль:
За бескрайней синей далью - снова даль.

Нет покоя, пока снова
Зов дороги манит нас.
Значит, снова мимоходом
Запоём хотя бы раз.

Как жадно сердце на любовь
За одним холодным инеем - другой.

Нет покоя, пока снова
Зов дороги манит нас.
Значит, снова мимоходом
Запоём ещё не раз.

Недотанцован этот бал.
За бескрайней синей далью - снова даль.
Со временем утихнет боль.
За пиковым королём - другой король.

Проходят годы чередой.
За одним тузом в игру придёт другой.

Нет покоя, пока снова
Зов дороги манит нас.
Значит, снова мимоходом
Запоём хотя бы раз.

Недотанцован этот бал.
За бескрайней синей далью - снова даль.
Со временем утихнет боль.
За пиковым королём - другой король.

А стоило ли нас любить?
Может, да, но картой время не побить.

Нет покоя, пока снова
Зов дороги манит нас.
Значит, снова мимоходом
Запоём ещё не раз.


Другие названия этого текста
  • София Ротару - NIE SPOCZNIEMY ( Не успокоимся - польский язык) (0)
  • Sofia Rotaru - Nie spoczniemy (Не успокоимся) (0)
  • София Ротару - NIE SPOCZNIEMY (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2
Видео
  • София Ротару - Не успокоимся София Ротару - Не успокоимся
    музыка: Северин Краевский текст: Агнежка Осецка язык: польский. ... язык: польский ... София Ротару - Не успокоимся: http://youtu.be ...
  • Николай Расторгуев и Трофим - Nie spoczniemy Николай Расторгуев и Трофим - Nie spoczniemy
    Исполняют: Николай Расторгуев и Трофим. Вариант текста, который имеет право быть, но далёк от польского оригинала!
  • NIE SPOCZNIEMY - Czerwone Gitary - accordion ... NIE SPOCZNIEMY - Czerwone Gitary - accordion ...
    "Мы не успокоимся" - хит польской командой из 70-х годов "Красные гитары" - я играл на слух, так что она может меняться ...
  • Северин Краевский. Группа "Три АВ" Нежегольская Тропа Северин Краевский. Группа "Три АВ" Нежегольская Тропа
    ПОЛЬСКАЯ ЭСТРАДАby MrLudmila2010 · Ирина Сурина - "Я лежу под раскидистой .... Language: English; Country ...