Музыка – Владимир Ивасюк; Слова – Богдан Стельмах; язык: украинский; год: 1977.
В мрiях я завжди була твоя, В мрiях ти завжди був мiй. Та часу течiя, нестримна течiя, Змила слiди тих мрiй в душi моiй. Зникло наше "бути чи не бути", Ген за гори з журавлями одпливло. I тепер не знаю, як забути Те, чого нiколи не було. Щирий смiх торкався вуст твоïх, Щирий смiх, як перший снiг. Та днiв нестримний бiг, та днiв нестримний бiг Змести повiк не змiг той перший снiг. В мрiях я була повiк твоя, В мрiях ти повiк був мiй. Та часу течiя, нестримна течiя, Лишила давній біль в душi моiй.
НЕУДЕРЖИМОЕ ТЕЧЕНИЕ В мечтах я всегда была твоя, В мечтах ты всегда был моим. Но времени течение, неудержимое течение, Смыло следы тех мечтаний в моей душе. Исчезло наше "быть или не быть", Куда-то за горы с журавлями уплыло. И теперь не знаю, как забыть То, чего никогда не было. Искрений смех касался твоих губ, Искрений смех, как первый снег. Но дней неудержимый бег, Смести вовек не смог тот первый снег. В мечтах я всегда была твоя, В мечтах ты всегда был моим. Но времени течение, неудержимое течение, Оставило давнюю боль в моей душе.