Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Спартак.Война проклятых. 9 серия - Спартак.Война проклятых. 9 серия | Текст песни

1
00:00:03,239 --> 00:00:05,140
You would have us march
to our end?

2
00:00:05,208 --> 00:00:06,608
I would have us free.

3
00:00:06,676 --> 00:00:08,777
With or without you

4
00:00:08,845 --> 00:00:11,548
I shall march upon Rome.

5
00:00:11,615 --> 00:00:14,083
You were slave
to Marcus Crassus himself?

6
00:00:14,151 --> 00:00:15,285
I was.

7
00:00:15,352 --> 00:00:16,786
Why would she risk all

8
00:00:16,854 --> 00:00:18,656
to fly from loving arms?

9
00:00:18,723 --> 00:00:20,257
[ Groans ]

10
00:00:20,324 --> 00:00:21,892
Tomorrow we move
for Rome with Crixus.

11
00:00:21,959 --> 00:00:23,627
Yet I would have
you take with Spartacus.

12
00:00:23,694 --> 00:00:25,362
My place is forever with you.

13
00:00:25,429 --> 00:00:27,330
Not in this.

14
00:00:27,398 --> 00:00:29,278
The whore Canthara tells
of how she saw you come

15
00:00:29,334 --> 00:00:30,701
from Kore's tent.

16
00:00:30,768 --> 00:00:32,068
Game is over boy.

17
00:00:32,136 --> 00:00:33,803
[ Yells ]

18
00:00:35,706 --> 00:00:37,172
Take it like a woman.

19
00:00:37,240 --> 00:00:40,309
Rome at last
lies within our grasp!

20
00:00:40,377 --> 00:00:41,911
[ Cheering ]

21
00:00:41,979 --> 00:00:43,046
[ Horns blare ]

22
00:00:54,658 --> 00:01:05,989
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

23
00:01:12,611 --> 00:01:15,212
One fucking hare between us?

24
00:01:18,249 --> 00:01:19,649
Lower voice.

25
00:01:19,717 --> 00:01:21,351
(snorts) I do not tremble
in the dark

26
00:01:21,419 --> 00:01:23,820
as frightened child,

27
00:01:23,887 --> 00:01:26,522
[ noise in the distance ]

28
00:01:35,365 --> 00:01:37,232
Carry torch forward!

29
00:02:00,178 --> 00:02:02,312
Time next, you carry bow.

30
00:02:02,380 --> 00:02:04,114
Too far from fucking blood.

31
00:02:04,182 --> 00:02:05,749
Strip them of weapons and armor

32
00:02:05,817 --> 00:02:07,951
and what supplies
they yet carry.

33
00:02:10,087 --> 00:02:12,088
These men travel
from the north.

34
00:02:12,156 --> 00:02:14,389
What purpose would
Crassus have there?

35
00:02:16,892 --> 00:02:19,760
Those who follow him are
known by mark of the bull.

36
00:02:22,628 --> 00:02:26,062
These are not his men.

37
00:02:26,130 --> 00:02:28,264
The Eagle and the Dolphin.

38
00:02:31,435 --> 00:02:34,503
I have laid eyes
upon crest before.

39
00:02:34,571 --> 00:02:36,905
The mark of Gnaeus
Pompeius Magnus.

40
00:02:36,973 --> 00:02:38,040
Pompey?

41
00:02:38,108 --> 00:02:40,208
A master of both land and sea.

42
00:02:40,276 --> 00:02:42,844
My husband spoke with deep
admiration of the man.

43
00:02:42,912 --> 00:02:44,033
Bending tongue to welcome him

44
00:02:44,079 --> 00:02:45,079
as Rome's greatest
warrior--

45
00:02:45,146 --> 00:02:48,848
I have heard tale
of his conquests.

46
00:02:48,916 --> 00:02:50,984
And name of Adolescent
Butcher given him.

47
00:02:51,051 --> 00:02:53,285
We shall butcher bird and fish!

48
00:02:53,353 --> 00:02:54,820
I thought Pompey
mired in Hispania

49
00:02:54,888 --> 00:02:56,788
against the renegade Sertorius.

50
00:02:56,856 --> 00:02:59,323
His absence the reason Crassus
took arms against us.

51
00:02:59,391 --> 00:03:02,460
If Pompey's scouts
return to the Republic,

52
00:03:02,528 --> 00:03:04,262
as night follows day,

53
00:03:04,330 --> 00:03:08,232
the man and his legions
will trail their shadow.

54
00:03:08,300 --> 00:03:10,434
Spartacus.

55
00:03:10,502 --> 00:03:13,604
A rider approaches.

56
00:03:13,671 --> 00:03:15,638
[ chattering ]

57
00:03:15,706 --> 00:03:17,941
This may hold but distraction!

58
00:03:18,008 --> 00:03:21,311
Give voice if eyes fall
upon movement upon flanks!

59
00:03:26,884 --> 00:03:29,519
They wear cloak
of the fucking legion.

60
00:03:33,891 --> 00:03:35,892
That is no Roman.

61
00:04:09,325 --> 00:04:10,492
Drink.

62
00:04:10,559 --> 00:04:12,427
Do not waste such on the dead.

63
00:04:18,200 --> 00:04:21,136
You yet live.

64
00:04:21,203 --> 00:04:24,940
I a but pale shade,

65
00:04:25,008 --> 00:04:28,110
haunting a world fallen
from meaning.

66
00:04:28,177 --> 00:04:31,013
Then we must nourish specter,

67
00:04:31,081 --> 00:04:32,715
so that it may reclaim flesh

68
00:04:32,782 --> 00:04:36,218
and promise of better days.

69
00:04:36,286 --> 00:04:38,987
There stand none upon horizon.

70
00:04:54,437 --> 00:04:57,640
Was his end as
he had always dreamed?

71
00:04:57,707 --> 00:04:59,641
In glorious battle?

72
00:04:59,709 --> 00:05:02,678
In battle, yes.

73
00:05:02,745 --> 00:05:07,149
Though robbed of glory.

74
00:05:07,217 --> 00:05:09,585
Tell of it.

75
00:05:09,652 --> 00:05:11,787
That we may share
in the burden of grief.

76
00:05:17,795 --> 00:05:21,532
The days after we parted were
filled with victory.

77
00:05:28,841 --> 00:05:31,543
The blood of our enemies
turning fields

78
00:05:31,611 --> 00:05:34,780
to crimson mud,
thick with the dead.

79
00:05:38,284 --> 00:05:40,619
Rome lay within our grasp.

80
00:05:44,424 --> 00:05:46,659
Only to have it snatched
from us by Crassus

81
00:05:46,727 --> 00:05:50,501
and his legions.

82
00:05:53,038 --> 00:05:55,073
It was the man himself

83
00:05:55,141 --> 00:06:00,212
that robbed Crixus' life?

84
00:06:00,280 --> 00:06:01,747
Crixus!

85
00:06:05,252 --> 00:06:09,155
Crixus was engaged
by the traitor Caesar.

86
00:06:09,222 --> 00:06:12,425
When boy of scant years

87
00:06:17,865 --> 00:06:20,199
pierced back with spear.

88
00:06:29,813 --> 00:06:33,716
A fucking boy.

89
00:06:33,784 --> 00:06:35,284
<i>What o Agron?</i>

90
00:06:37,354 --> 00:06:39,455
Does he share fate with Crixus?

91
00:06:39,523 --> 00:06:40,656
Or is he yet of this world?

92
00:06:55,240 --> 00:06:56,273
<i>There is but single reason</i>

93
00:06:56,341 --> 00:06:59,777
<i>Crassus spare my life.</i>

94
00:06:59,845 --> 00:07:03,114
To taunt Spartacus
with vision of his end.

95
00:07:13,026 --> 00:07:14,459
(soft) Crassus tempts
to goad you

96
00:07:14,527 --> 00:07:16,227
into foolish action.

97
00:07:16,295 --> 00:07:19,431
If I stood only
for my own life,

98
00:07:19,498 --> 00:07:22,133
perhaps I would stand so moved.

99
00:07:22,200 --> 00:07:24,435
Yet we must turn
from such thoughts,

100
00:07:24,503 --> 00:07:27,371
and set purpose towards
more pressing concern.

101
00:07:27,439 --> 00:07:28,773
Pompey.

102
00:07:28,841 --> 00:07:31,243
His scouts were headed south,
towards Crassus' legions.

103
00:07:31,310 --> 00:07:33,879
He will send more,
when they do not return.

104
00:07:33,947 --> 00:07:36,315
We cannot afford to be caught
between two armies,

105
00:07:36,383 --> 00:07:37,550
fighting as one.

106
00:07:37,617 --> 00:07:40,152
No. We cannot.

107
00:07:45,324 --> 00:07:47,693
None among the Gaul's men
form words of note?

108
00:07:47,760 --> 00:07:49,194
We have set lash
and heated iron

109
00:07:49,262 --> 00:07:50,896
towards the loosening
of tongues.

110
00:07:50,963 --> 00:07:53,966
I shall press until one
unmoors from stubborn tether.

111
00:07:54,033 --> 00:07:55,468
Or command all torn
from rebellious root.

112
00:07:55,535 --> 00:07:56,602
I have time nor
patience to pause

113
00:07:56,670 --> 00:07:58,905
for such distraction.

114
00:07:58,973 --> 00:08:00,006
Give word to break encampment

115
00:08:00,073 --> 00:08:02,108
as Apollo approaches
eastern sky.

116
00:08:02,176 --> 00:08:03,676
I would quicken pace.

117
00:08:03,744 --> 00:08:05,511
There is a matter
of some small concern

118
00:08:05,579 --> 00:08:07,480
within the followers' camp.

119
00:08:07,548 --> 00:08:09,215
A whore
by the name of Canthara,

120
00:08:09,283 --> 00:08:11,251
discovered beaten
and slitas pig

121
00:08:11,318 --> 00:08:12,986
from womanhood to throat.

122
00:08:14,722 --> 00:08:17,790
Canthara? What do you
know of this, Caesar?

123
00:08:17,858 --> 00:08:21,126
News only now falls upon ear.

124
00:08:21,194 --> 00:08:23,128
I have been seeking the woman
for several days.

125
00:08:23,196 --> 00:08:26,165
Whoever she angered, his wrath
is a thing to be feared.

126
00:08:26,232 --> 00:08:27,699
<i>Followers' camp</i>
<i>is but brief step</i>

127
00:08:27,767 --> 00:08:29,034
from our very ranks.

128
00:08:29,102 --> 00:08:31,904
I would not have it
fall to chaos and murder.

129
00:08:31,971 --> 00:08:33,772
I shall personally
attend to matter.

130
00:08:33,840 --> 00:08:37,376
May those responsible
suffer equal fate.

131
00:08:37,444 --> 00:08:38,545
Imperator.

132
00:08:38,612 --> 00:08:40,480
Two soldiers approach
on horseback,

133
00:08:40,548 --> 00:08:43,516
bearing crest of Pompey.

134
00:08:43,584 --> 00:08:47,454
The butcher at
last reveals himself.

135
00:08:47,521 --> 00:08:49,255
See them to my praetorium.

136
00:08:55,596 --> 00:08:57,697
Proconsul Gnaeu
Pompeius Magnus...

137
00:08:57,764 --> 00:08:59,165
...offers support in campaign

138
00:08:59,233 --> 00:09:00,733
against the rebel Spartacus.

139
00:09

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-