Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ТА_САМАЯ ¤ۣۜA ¤ۣۜZ ¤ۣۜE ★☆★ - Beyonce ft. Alejandro Fernandez-Soy tu gitano | Текст песни и Перевод на русский

BEYONCE: Ven y quédate conmigo. Dame el corazón vida mía estoy muriendo lento en mi prisión

ALEJANDRO: Anda dime lo que sientes quitate el dudor , y deja de sufrir ,escapa con mi amor
Después te llevare hasta donde quieras sin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol.
BEYONCE: Contigo soy capaz de lo que sea no me importa lo que venga porque ya se a donde voy.

ALEJANDRO: Soy tu gitano, tu peregrino
la única llave de tu destino
el que te cuida más que a su vida
soy tu ladrón.

BEYONCE: Soy tu gitana, tu compañera,
la que te sigue, la que te espera
voy a quererte aunque me saquen el corazón.

ALEJANDRO: Y aunque nos cueste la vida

BEYONCE: Y aunque duela lo que duela

ALEJANDRO: Esta guerra la ha ganado nuestro amor

BEYONCÉ: Esta guerra la ha ganado nuestro amor

BEYONCÉ: Yo nací para tus ojos, para nadie más. Siempre voy a estar en tu camino

ALEJANDRO: Alma de mi alma, corazón de tempestad Dime por donde ir. Después te llevare hasta donde quieras sin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol.
BEYONCÉ: Contigo soy capaz de lo que sea no me importa lo que venga porque ya se a donde voy.

ALEJANDRO: Soy tu gitano, tu peregrino
la única llave de tu destino
el que te cuida más que a su vida
soy tu ladrón.
BEYONCÉ: Soy tu gitana, tu compañera,

la que te sigue, la que te espera

voy a quererte aunque me saquen el corazón.

ALEJANDRO: Y aunque nos cueste la vida

BEYONCÉ: Y aunque duela lo que duela

ALEJANDRO: Esta guerra la ha ganado nuestro amor

BEYONCÈ: Y aunque nos cueste la vida

ALEJANDRO: Y aunque duela lo que duela

BEYONCÈ: Esta guerra la ha ganado

ALEJANDRO y BEYONCÈ: nuestro amor
Перевод:
1 КУПЛЕТ
Она: - Приди и останься со мной.Дай ине сердце, жизнь моя медленно заканчивается в моей тюрьме.
Он: - Подойди и скажи мне, что ты чувствуешь, успокой сомнение и оставь страдание. Бежим со мной, моя любовь.
Потом я увезу тебя, куда ты хочешь, без страха и без границ, туда, где восходит солнце.
Она:- С тобой я готова на что угодно, мне не важно, что будет дальше, потому что я зна, на что иду.
привев:
Он:- Я твой цыган, твой странник,
уникальный ключ в твоей судьбе,
тот, кто заботится о тебе больше, чем о своей жизни,
я твой вор /разбойник.
Она:- Я твоя цыганка, твоя спутница,
та, которая следует за тобой, ждет тебя.
я буду любить тебя, пока мое сердце не остановится.
Он:- и хотя наша жизнь чего-то стоит,
Она:-и хотя болит то, что болит,
Она:- эта война, она побеждена нашей любовью.
2 куплет:
Она:- Я рождена только для твоих глаз, больше ни для чьих. Я всегда буду на твоей дороге.
Он:- Душа моей души, буря в сердце. Скажи мне, куда идти. Потом я увезу тебя, куда ты хочешь, без страха и без границ, туда, где восходит солнце.
Он:- Я твой цыган, твой странник,
уникальный ключ в твоей судьбе,
тот, кто заботится о тебе больше, чем о своей жизни,
я твой вор /разбойник.
Она:- Я твоя цыганка, твоя спутница,
та, которая следует за тобой, ждет тебя.
я буду любить тебя, пока мое сердце не остановится.
-Он: и хотя наша жизнь чего-то стоит,
-Она: и хотя болит то, что болит,
Он:- эта война, она побеждена нашей любовью.
Она: и хотя наша жизнь чего-то стоит,
Он: -и хотя болит то, что болит,
Она:- эта война, она побеждена
Вместе: - нашей любовью.

перевод мой и senoRita Margarita


ТА_САМАЯ ¤ۣۜA ¤ۣۜZ ¤ۣۜE ★☆★ еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1