Слова: Satono Tsukareo Музыка: Honma Yuusuke Исполняет: Midorikawa Hikaru (Тамахоме) Перевод с японского: Lina-chan
Ai to iu Na no Tatakai ni...
Now moeteiru kokoro ga Honoo o agete Cry inochi ga sakebu yo Ikiteiru ore wa
And Now kikoeru arashi mo Koeteku kodou Fly kono te ni todoku yo Kiseki mo ima wa
Tatta hitori de kurashite kita yo Yokubou dake ga chikara no machi ni Massugu ashita mitsumeru hitomi Sono kagayaki ni utareru hi made
(Fuuchuuhyou mujikuushou) dakishimeteta yo (Fuuchuuhyou mujikuushou) subete wasurete Sono shunkan tatakai wa hajimatteta no sa
Now moeteiru kokoro ga Honoo o agete Cry inochi ga sakebu yo Ikiteiru ore wa
Chichi no kotoba o omoidashiteta Subete nakushita kodoku na hibi mo Otoko no mune wa itoshii hito no Tate ni naru mono sore dake de ii
(Fuuchuuhyou mujikuushou) mamorasete kure (Fuuchuuhyou mujikuushou) namida o fuite Ai to iu na no tatakai ni hashiri dasasete
And Now kikoeru arashi mo Koeteku kodou Fly kono te ni todoku yo Kiseki mo ima wa
В битве под названием "Любовь"...
Сейчас! В пылающем сердце Разожги огонь! Крик! Жизнь зовет! И я живу.
И сейчас! Биение моего пульса Заглушит даже бурю! Лети! Собственными руками я сейчас Даже могу творить чудеса!
Я пришел, чтобы жить в одиночестве, И только моя воля давала мне сил выжить в городе. Завтра сразу же всмотрюсь в твои глаза И запомню этот блеск навсегда.
(Мчась, словно ветер, навстречу мечте) Я обнял тебя (Мчась, словно ветер, навстречу мечте) И забыл все на свете. Тогда и началась борьба.
Сейчас! В пылающем сердце Разожги огонь! Крик! Жизнь зовет! И я живу.
Вспомнил слова отца, И одинокие дни, когда я все потерял. Если сердце мужчины cтанет щитом для любимого человека, То это все, что нужно.
(Мчась, словно ветер, навстречу мечте) Я защищал тебя (Мчась, словно ветер, навстречу мечте) И избавлял от слез, продолжая шагать В битве под названием любовь.
И сейчас! Биение моего пульса Заглушит даже бурю! Лети! Собственными руками я сейчас Даже могу творить чудеса!