Гуго рыцарей всех был умней и честней, Его доблесть воспели менестрели двора, Но Сразивший дракона любил деву Хильдур, А Хильдур любила шута. А Хильдур любила шута.
Он сорвал огнецвет в запрещенном лесу, Он бежал от погони три ночи три дня, Но застал свою даму в руках у другого, Ведь Хильдур любила шута, А Хильдур любила шута.
И истерзанный ревности горькою мукой Гуго бросил копье сопернику в грудь, Только в стену оно воткнулось со стуком Ловко Хильдур любила шута. О, как ловко любила шута.
Он швырнул огнецвет на ее покрывало, Смялся дивный цветок где-то в складках белья. Так последней эльфийской святыни не стало, Пока Хильдур любила шута. Пока Хильдур любила шута.
Гуго с горя с друзьями напился в трактире, Поминая гербарий и ветреность баб, А друзья на весь замок о том раструбили, Что Хильдур любила шута, Что Хильдур любила шута.
Был родом из Эйрэ славный малый Фитцпатрик, Свою печень пропил он лет десять назад, После пылких объятий он в пинте нуждался - Жарко Хильдур любила шута. Ах, как жарко любила шута.
И надо же было такому случиться, Что направил он стопы в тот самый трактир, Где упившийся рыцарь покончить грозился С тем, что Хильдур любила шута. С тем, что Хильдур любила шута.
И завидев обидчика доблестный Гуго Тому выбор оружья предоставить решил, Но с надеждою Патрик взглянул на кувшины - Долго Хильдур любила шута. Ах, как долго любила шута.
Уничтожен в той битве был весь запас пива, На руинах трактира обнялись они. Так как дружба важнее каких-то там женщин, Недождалася Хильдур шута. Недождалася Хильдур шута.
Гуго рыцарей всех был умней и честней, Его трезвость воспели подхалимы двора, Но в Дублин сбежал он с другом-ирландцем Они держат трактир и живут без забот. А Хильдур теперь жена короля.