Первый дуэт Тингола и Мелиан (Баллада Тингола и Мелиан)
Тингол: Славно дни мои в лесах текли В Дориате на краю земли, Вместе с милою супругой, С дочерью любимой от войны вдали. Но теперь смущает мой покой Некий Берен, молодой герой: Сердце дочери похитил, Этим оскорбил смертельно нас с женой. Мелиан: Милый мой супруг, не спеши судить. Наш с тобою брак тоже был неравен. Воду и огонь не соединить - Но любовь бывает сильнее правил. Тингол: Он сословья второсортного, Но разгневает и мертвого. За душою ни гроша, В кармане ни шиша, а гордость - о-го-го! Мелиан: Милый мой супруг, много лет назад Ты был также горд, и страной не правил, Но меня пленил твой беспечный взгляд - ведь Любовь бывает сильнее правил. Тингол: У меня другое мнение! Это было исключение. Я - бессмертное творенье Эру, С человеком не равняй меня. Мелиан: Милый мой супруг, ты, конечно, прав, Но о людях мы ничего не знаем. Короток их век, но мятежен нрав. Их судьба не ниже, она - иная... Тингол: Я не зря его отправил в путь Подвиг совершить какой-нибудь! Звездный камень из короны вражьей Я его послал вернуть. Мелиан: Милый мой супруг, милый мой супруг... Тингол: Я его послал, я его послал! Послал! Послал!