Кармина Бурана, III. Cours d’Amour — Время приятно
Tempus es iocundum, o virgines, modo congaudete vos iuvenes. (Баритон) Oh, oh, oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo.
(Женщины) Mea me confortat promissio, mea me deportat negatio.
(Сопрано и мальчики) Oh, oh, oh, totus floreo iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo.
(Мужчины) Tempore brumali vir patiens, animo vernali lasciviens.
(Баритон) Oh, oh, oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo.
(Женщины) Mea mecum ludit virginitas, mea me detrudit simplicitas.
(Сопрано и мальчики) Oh, oh, oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo.
(Хор) Veni, domicella, cum gaudio, veni, veni, pulchra, iam pereo.
(Баритон, мальчики и хор) Oh, oh, oh, totus floreo, iam amore virginali totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. ————————— В это радостное время, о, сколько дев, возрадуйтесь с ними, вы, молодые люди. (Баритон) Oh, oh, oh, я весь разрываюсь, я от женской любви весь сгораю, всё новая и новая любовь — это невыносимо.
(Женщины) Я ободрена моим обещанием, я удручена твоим отказом.
(Сопрано и мальчики) Oh, oh, oh, я весь разрываюсь, я от женской любви весь сгораю, всё новая и новая любовь — это невыносимо.
(Мужчины) Зимой человек терпелив, дыхание весны делает его страстным.
(Баритон) Oh, oh, oh, я весь разрываюсь, я от женской любви весь сгораю, всё новая и новая любовь — это невыносимо.
(Женщины) Что делает меня игривой — моя девственность, что удерживает меня — моя простота.
(Сопрано и мальчики) Oh, oh, oh, я весь разрываюсь, я от женской любви весь сгораю, всё новая и новая любовь — это невыносимо.
(Хор) Приди же, моя госпожа, моя радость, приди, приди, моя милая, я умираю.
(Баритон, мальчики и хор) Oh, oh, oh, я весь разрываюсь, я от женской любви весь сгораю, всё новая и новая любовь — это невыносимо.