Прощай, дорогая, прощай, моё Солнце, Я недостоин тебя, И мне уходить, как обычно, придётся, Дороги слезами кропя. Ты выскочишь замуж за рыцаря чести, Мужчину твоей мечты, Родишь ему сына и будешь до смерти С ним, верно, счастлива ты. А я не смирюсь: я завистлив и вреден И, злобу тая внутри, Я снова возьму почитать «Молот ведьм» — Гори, мол, ведьма, гори! И в доме уютном над дверью при входе, Свои вспоминая грехи, — Повесь рукодельную вывеску, вроде «Welcome to Silent Hill»!
Ты чуешь огонь, он, естественно, близок, Целуя твоё лицо, Взбирается сверху, крадётся под низом Коварнейшим подлецом. Огонь в волосах твоих медно-рыжих — Корона, а может, нимб, Язычество пламени сладостно лижет Тебя, и нечистый с ним. А я веселюсь, потому как просто Безумно тебя люблю — Возможно, не вышел лицом и ростом — Поэтому зол и лют. Кричи, извивайся — себе дороже — Не ставить в пути вехи — Лишь только коричневый знак дорожный — «Welcome to Silent Hill».
Горите, девицы, замужние бабы, Старухи — туда же вас. Поскольку огня золотистые лапы Очистят и сгонят сглаз. Гори, заливаясь мучительным плачем — В последнюю из ночей — Ведь если ты мне не достанешься, значит, Всегда ты будешь ничьей. Давай, извивайся и корчись от боли: Прими священную смерть — Пусть тело прекрасно, но разум неволен — Гореть, ведьма, гореть! Я всем расскажу о подобном блуде, И я напишу стихи — И в каждом последнею фразой будет: «Welcome to Silent Hill».
Гори, моя ведьма, в мучениях корчись, И зеленью глаз сверкай — Огнём разгони порождения ночи Измученного мирка. Я просто люблю, вот такая судьбина, Такой вот смурной 'αμαγκη, О, как я мечтал быть тобою любимым — И был им в прекрасных снах. Но если ты мне подмигнёшь напоследок — И взгляд твой будет остёр, Прерву с инквизитором тотчас беседу И тоже шагну в костёр. В глаза посмотрю и тебя обниму я, И стану горсткой трухи, И вспыхнет в огне моего поцелуя — Welcome to Silent Hill!