Нашид на арабском и карачаево-балкарском языках (ниже - текст и перевод).
Kalimatan habibatan ila AR-RAHMAN, Khafifatan `ala al-lisan, thaqilatan fi al-mizan: \"SubhanaAllahi wa bi hamdih, subhanAllahi al-azim!\".
Эки сёз бард - сюйюмлюлле АР-РАХМАННГА, Тилге дженгилле айтыргъа, ауурдула базманда: \"Субхана-ЛЛАХИ ва би хамди-хи, субхана-ЛЛАХИ-ль- 'Азыим!\".
Перевод: Сообщается, что пророк, (салляЛлаху ‘алейхи уа саллям), сказал:
\"Есть два слова, которые любит МИЛОСТИВЫЙ, Для языка они легки, а на Весах будут тяжелы: (Это слова) \"Слава АЛЛАХУ и хвала ЕМУ, слава Великому АЛЛАХУ!\" (Субхана-Ллахи ва би хамди-хи, субхана-Ллахи-ль- 'Азым!\").