Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Трек из мюзикла "Призрак Оперы" - The Point Of No Return (Джеральд Батлер и Эмми Россум) | Текст песни и Перевод на русский

The Point Of No Return - Phantom and Christine

D O N J U A N (PHANTOM)

You have come here
In pursuit of your deepest urge,
In pursuit of that wish,
Which till now has been silent,
Silent…
I have brought you,
That our passions may fuse and merge –
In your mind you've already
Succumbed to me,
Dropped all defences,
Completely succumbed to me –
Now you are here with me:
No second thoughts,
You've decided,
Decided…
Past the point of no return –
No backward glances:
The games we've played till
Now are at an end…
Past all thought of "if" or "when" –
No use resisting:
Abandon thought, and let
The dream descend…
What raging fire
Shall flood the soul?
What rich desire
Unlocks its door?
What sweet seduction lies
Before us…?
Past the point of no return,
The final threshold –
What warm, unspoken secrets
Will we learn?
Beyond the point of no return…

A M I N T A (CHRISTINE)

You have brought me
To that moment where
Words run dry,
To that moment where
Speech disappears
Into silence,
Silence…
I have come here,
Hardly knowing
The reason why…
In my mind,
I've already imagined
Our bodies entwining,
Defenceless and silent –
And now I'm here with you:
No second thoughts,
I've decided,
Decided…
Past the point of no return –
No going back now:
Our passion-play has now,
At last, begun…
Past all thought of right or wrong –
One final question:
How long should we two wait,
Before we're one…?
When will the blood
Begin to race,
The sleeping bud
Burst into bloom?
When will the flames,
At last, consume us…?

B O T H

Past the point of no return,
The final threshold –
The bridge is crossed, so stand
And watch it burn…
We've passed the point of no return…

P H A N T O M

Say you'll share with me
One love, one lifetime…
Lead me, save me
From my solitude…
Say you want me with you,
Here beside you…
Anywhere you go let me go too –
Christine, that's all I ask of…

ПЕРЕВОД
Точка невозврата.

Призрак:
Ты сейчас здесь,
Чтоб узнать, что готовит Рок.
Повинуясь желаньям, что ранее спали, спали...
Ты со мною
Мы сольёмся в один поток
Твое сердце уже уступило мне,
Бросив бороться, уже уступило мне.
Здесь ты со мной теперь,
Все мысли прочь,
Ты решилась, решилась...

Нам пути обратно нет
И без раздумий
Игру в слова закончим мы теперь
Нам известен стал ответ
На все вопросы,
Отбрось сомненья и в мечту поверь

Какой огонь зажжется в нас?
Когда пробьёт восторга час?
Где ждёт нас сладкий плен соблазна?

Нам пути обратно нет
Еще мгновенье -
И страсть откроет каждый свой секрет
И нам пути обратно нет

Кристин:
Наступает
Тот момент, где слова пусты
Тот момент, где слова, словно снег весной тают, тают...
Я сейчас здесь
Но с трудом сознаю зачем
В тишине я уже представляла
Тела, что сплелись в одно,
Битву оставив
И здесь я с тобой теперь
Все мысли прочь,
Я решилась, решилась...

Нам пути обратно нет
И наконец-то,
Страна мечты у наших ног лежит
Позабудь все "да" и "нет"
Как долго сможем
Мы ждать, пока нас страсть соединит?
Когда помчится в жилах кровь,
Как расцветет в сердцах любовь?
Когда же пламя поглотит нас?

Оба:

Нам пути обратно нет
Еще мгновенье -
И взорван мост,
И в пламени весь свет
И нам пути обратно нет


Трек из мюзикла "Призрак Оперы" еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Джерард Батлер и Эмми Росум – Don Juan - The Point Of No Return (0)
  • Мюзикл Призрак Оперы - The Point Of No Return (0)
  • Джерард Батлер (Призрак Оперы) - (Don Juan) The Point Of No Return (0)
  • Prizrak Opery - The Point Of No Return (0)
  • Трек из мюзикла "Призрак Оперы" - The Point Of No Return (Джеральд Батлер и Эмми Россум) (0)
  • Gerard Butler And Emmy Rossum (the Phantom of the Opera) - The Point Of No Return (0)
  • Призрак Оперы - (Don Juan) The Point Of No Return (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2