Мои глаза в тебя не влюблены, -
Они твои пороки видят ясно.
А сердце ни одной твоей вины
Не видит и с глазами не согласно.
Ушей твоя не услаждает речь.
Твой голос, взор и рук твоих касанье,
Прельщая, не могли меня увлечь
На праздник слуха, зренья, осязанья.
И все же внешним чувствам не дано -
Ни всем пяти, ни каждому отдельно -
Уверить сердце бедное одно,
Что это рабство для него смертельно.
В своем несчастье одному я рад,
Что ты - мой грех и ты - мой вечный ад.
Другие названия этого текста
- Константин Ширяев, Вильям Шекспир - Сонет 141. Мои глаза в тебя не влюблены (2004) (1)
- Уильям Шекспир - мои глаза в тебя не влюблены.. (1)
- Уильям Шекспир - Сонет 141. Мои глаза в тебя не влюблены (пер. Маршака) (0)
- William Shakespeare .Сонет 141 - Мои глаза в тебя не влюблены (0)
- Константин Ширяев, Вильям Шекспир - Сонет 141. (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1