Летіла зозуля через мою хату
Сіла на калині, та й стала кувати.
"Ой, чого ж, зозуле, ой, чого ж ти куєш,
Хіба ж ти, зозуле, добро мене чуєш?",
"Як би не чувала, то би б я й не кувала,
Про тебе, дівчино, всю правду сказала."
"Ой, Боже ж мой, Боже, що ж я наробила,
Козак має жінку, а я й плюбила.
Козак має жінку, ще й діточок двоє,
Ще й діточок двоє, чорняві обоє."
"А я й тих діточок в найми понаймаю,
З тобой, Марусино, в саду й погуляю.
Гуляв козаченько неділю й дві ночі,
Прийшов козаченько до дівчини в гості.
"Ой, Боже ж мой, Боже, який я й удався,
На чужій сторонці, за жінку признався.
Не так вже й за жінку, як за дві дитини,
Розкололось серце на дві половини."
Українська лірична пісня про нещасливе кохання еще тексты
Другие названия этого текста
- Ансамбль "Дрэво" - Летела зозуля через мою хату (0)
- Українська лірична пісня про нещасливе кохання - "Летіла зозуля через мою хату" (фольк. ансамбль "Древо"). (0)
- Фольклор - Душа (0)
- Ансамбль "Древо" - "Летіла зозуля через мою хату"(КПТ) (0)
- " ДРЕВО " - <><><> ЛЕТIЛА ЗОЗУЛЯ ЧЕРЕЗ МОЮ ХАТУ <><><> (0)
- частушка - ДЦП (0)
- Ансамбль Древо - Летела зозуля через мою хату (0)
- Украина) - Песня (как я люблю) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1