Вольная интерпретация: (аффтары Dzhem и Escape, «Группа Хуй») ***********************************
Где бляди живут, бляди, Ма-а-хнатые бляди?
Денег мало, длинный шмель, Ты в кибитку не ходи.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди, Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Эх, слепить бы бабий сыр, Вот с такими вот внутри. Эх, слепить бы бабий сыр Вот с такими вот внутри.
Не смеяться, не слети, Хуем стены ухвати.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Где бляди живут, бляди, Ма-а-хнатые бляди? Денег мало, длинный шмель, Ты в кибитку не ходи.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Мы живём все за бархан, Любим дрын, но вот Шархан… Мы живём все за бархан, Любим дрын, но вот Шархан…
Я дебил, а не Шархан, Хавал жёваны штаны.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Где бляди живут, бляди, Ма-а-хнатые бляди? Денег мало, длинный шмель, Ты в кибитку не ходи.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Хочешь, подари боль… Сколько в пистолете огня! Хочешь, подари соль… Сколько в пистолете огня! Дран-дын-дын, был в ЮАР, В небе и в песне не бляди.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди.
Где бляди живут, бляди, Ма-а-хнатые бляди? Денег мало, длинный шмель, Ты в кибитку не ходи.
Бляди бляди е бляди бляди бляди бляди. Бляди бляди е бляди.
Не бляди!
*********************************** «Родина моя» بلدي Автор музыки — Микис Теодоракис. Автор текста — Ибрагим Тукан.
Литературный перевод:
О моя родина, твой климат мягок До чего ты прекрасна, о моя родина. На твоём полумесяце играют звёзды Тебя воспевает погонщик. Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина! Твоя красота бесподобна И Он (=Господь) щедро одарил тебя. Твоя красота бесподобна Он (=Господь) щедро одарил тебя. Орёл остановился, орёл летит Над горой и долиной Родина моя, о моя родина! Родина моя, о моя родина! О моя родина, твой климат мягок До чего ты прекрасна, о моя родина. На твоём полумесяце играют звёзды Тебя воспевает погонщик.
Погода хорошая, радостная И полная луна, замечтавшись, сияет. Погода хорошая, радостная И полная луна, замечтавшись, сияет. Певец поёт напевы Вокруг него богатства.
Любить мою родину — обязанность Земля моей родины — самая красивая Любить мою родину — обязанность Земля моей родины — самая красивая Исходил весь мир вдоль и поперек Не нашёл ничего красивее моей родины...