Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow for
Tomorrow never comes!
Domani* -- forget domani,
Let's live for now and anyhow
Who needs domani?
The moonlight -- let's share the moonlight,
Perhaps together we will never be again.
Ah, che luna -- oh, che mare
With such a moon and such a sea,
And you and me.
I get so dizzy when you're standing near
It's not the music that you hear,
My heart is beating like a jungle drum.
Let's take the minutes as they speed away
And hope it's true what people say:
When you're in love to-morrow never comes.
Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow for
Tomorrow never comes!
Domani -- mahrone, domani!
With such a moon and such a sea,
And you and me.
Let's take the minutes as they speed away
And hope it's true what people say:
When you're in love tomorrow never comes.
Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow,
Let's forget about tomorrow for
Tomorrow never never comes!
*What does a domani in italian mean?
\"See you tomorrow!\" is a common English equivalent of \"A domani!\"Specifically, the preposition \"a\" means \"to, until.\" The masculine noun \"domani\" means \"tomorrow.\"
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1