Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Хелависа & Лазерсон и друзья - The Brown and the Yellow ale | Текст песни и Перевод на русский

As I was going down the road one fine morning
Oh the brown and the yellow ale
I met with a young man without any warning
Oh the love of my heart
He asked me if the woman by my side was my daughter
Oh the brown and the yellow ale
When I said she was my wife his manner did not altar
Oh the love of my heart
He asked me if I'd lend her for an hour and a day
Oh the brown and the yellow ale
I said if she thinks it fair you may take her away
Oh love of my heart
She said you take the high road and I'll take off with him
Oh the brown and the yellow ale
And we'll meet again by the ford in the river
Oh the love of my heart
I was waiting by the ford for an hour and a quarter
Oh the brown and the yellow ale
When she came to me 'twas without shame I saw her
Oh love of my heart
When she told me her story I lay down and I died
Oh the brown and the yellow ale
She sent two men out for timber well she never even cried
Oh love of my heart
A board of alder and a board of holly
Oh the brown and the yellow ale
And two greater yards of a shroud all about me
Oh the love of my heart
Now if my own little mother had never been a woman
Oh the brown and the yellow ale
I would tale you many's another tale about women
Oh love of my heart
__________

Когда одним прекрасным утром я шел по дороге,
(О бурый эль, о светлый эль!)
Я внезапно повстречал юношу
(О любовь моя!)
Он спросил, кто женщина, что идет рядом со мной — не дочь ли она мне?
(О бурый эль, о светлый эль!)
Когда я ответил, что она мне жена, он не поменял решения.
(О любовь моя!)
Он спросил, не отдам ли я ее на час и еще день.
(О бурый эль, о светлый эль!)
Я ответил: Если ей это по нраву, можешь забрать ее.
(О любовь моя!)
Она сказала: Иди по большой дороге, а я пойду с ним.
(О бурый эль, о светлый эль!)
Потом мы встретимся снова у речного брода.
(О любовь моя!)
Я ждал ее у брода час с четвертью.
(О бурый эль, о светлый эль!)
Когда она пришла, увидел я ее без стыда.
(О любовь моя!)
Когда она рассказала мне о том, что с ней было, я лег и умер.
(О бурый эль, о светлый эль!)
Он послала двух мужчин за деревом [для гроба] и не проронила ни слезинки.
(О любовь моя!)
Доска из ольхи, доска из омелы
(О бурый эль, о светлый эль!)
И два с лишним ярда на саван.
(О любовь моя!)
Да, если б моя матушка не была женщиной,
(О бурый эль, о светлый эль!)
Я бы вам рассказал еще много всякого про женщин.
(О любовь моя!)

Хелависа & Лазерсон и друзья еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3