Жизнь коротка (Эльза в тюрьме, Анна замерзает в комнате)
Перевод текста от Коптяевой Ульяны
_____________________
Эльза: Печаль во мне как первый снег.
Умирает тот, кого могла я лучше знать.
Там нет того кто б мог,
Меня ей поменять на друга так давно...
Вместе: Жизнь коротка!
Анна: Как можно глупой быть такой?!
Безрассудной, наивной, кто б знать мог.
Жизнь коротка, чтоб быть отчаянной в любви.
Что могли же ещё думать об о мне?!
Как жаль, я правду не видя,
Доверилась не тому.
Теперь знаю то, как жизнь коротка.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1