Dakishimete kisu shitatte Kimi wo suki ni natteku kimochi ni hate wa nai Fukiareru koi wo Kattou to rakkan to takkan de norikiru dake Susume koigokoro mayowazu ni kimi no moto e Yoru mo hiru mo hana mo arashi mo kitto fumikoete
Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kodokuna shinjou sugu ni tsutaetai Tarinai mono no nai, ari no mama no Ai ga hoshii dake
Sakamaku junjou kimi no te wo tsukami Kono mama souzou no sekai ni ochiteku Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa Ai wo kono mune ni
Hanarenaide soba ni ite Dakedo hontou wa nani ga hoshii no ka mitsukaranai "Koibito" tte Totemo sanman de aimai de tayorinai kotoba da ne
Konna koigokoro massugu ni kireina mono ne Natsu mo fuyu mo ten takaku aru hoshi ni te wo nobasu
Sekai no sanjou kimi ga inakereba Yasashii kanjou kieteshimaisou Kake ochita mune no ari no mama de Kimi wo sagashiteru
Afureru junjou amai kisu dake de Tayasuku souzou no genkai wo koeteku Yume yori fukaku hitotsu ni naru Ai wo sagashiteru
Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kono mama souzou no genkai wo koeteku Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa Ai wo kono mune ni
__________________________________
English translation:
“We embraced and kissed” My feelings of falling in love with you is never ending We can only get over this passionate love with Conflicts, optimism, and farsightedness
My hastening love will go to where you are without being puzzled I will definitely overcome nights, days, flowers, and storms
Shake all of the world’s emotions I want to convey my lonely mentality now There is nothing which is lacking, I only want True love
Within the surging waves of your pure heart, I will hold on to your hand and Fall into an imaginary world I will keep on changing the consistent days Give love to this heart of mine
Don’t part from me, stay with me But the truth is I can’t find what I want “Lover” is A very vague, ambiguous, and unreliable word
Such love is an honest and beautiful thing I will reach out my hands towards summer, winter, and the stars high in the heavens
During the world’s disasters, if you are not here That gentle feeling may disappear With my shattered heart as it is I will search for you
An overflowing pure heart is not only a sweet kiss It easily crosses an imaginary limit Becomes one that is deeper than dreams I will search for love
During the world’s disasters, if you are not here That gentle feeling may disappear Within the surging waves of your pure heart, I will hold on to your hand and I want to convey my love
Shake all of the world’s emotions I will cross the imaginary limit as I am And keep on changing the consistent days Give love to this heart of mine