Оригинал:
The ousel cock so black of hue,
With orange-tawny bill,
The throstle with his note so true,
The wren with little quill.
The finch, the sparrow, and the lark,
The plain-song cuckoo grey,
Whose note full many a man doth mark,
And dares not answer nay.
Перевод:
Die Schwalbe, die den Sommer bringt,
der Spatz, der Zeisig fein,
Die Lerche, die sich lustig schwingt
bis in den Himmel 'nein.
Der Kukuck, der der Grasmuck'
so gern ins Nestchen heckt,
Und lacht darob mit arger Tuck',
und manchen Ehemann neckt.
Хуго Вольф еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2